Translation of "Joku" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Joku" in a sentence and their arabic translations:

Avaisiko joku ikkunan?

هلا تفضل أحد لفتح النافذة؟

Joku varasti lompakkoni.

أحدهم سرق محفظتي.

Joku tarkkeilee sinua.

- هناك من ينظر إليك.
- أحدهم يراقبك.

Joku muukin on väsynyt.

‫لست الوحيد المتعب.‬

Voisiko joku auttaa minua?

هلا ساعدني أحد رجاءا؟

Joku on varastanut matkalaukkuni.

أحدهم سرق حقيبتي.

Onko tämän joku vitsi?

- هل تَمْزَح؟
- أأنت تمزح؟

Voiko joku auttaa minua?

- هل من أحد لمساعدتي؟
- هل من أحد ليساعدني؟

Opettaako joku sinulle ranskaa?

هل يوجد شخص ما يعلمكَ الفرنسية؟

Joku keksi laittaa kännyköihin kameran.

خطر لأحدهم وضع كاميرا في الهواتف النقّالة.

"Voiko joku auttaa minua?" "Minä autan."

"هل يستطيع أحدٌ مساعدتي؟" "سأفعل".

Siellä se on. Joku muukin on väsynyt.

‫ها هو.‬ ‫لست الوحيد المتعب.‬

Joku on tappanut sen ja raahannut luolaan syötäväksi.

‫قتلها حيوان ما‬ ‫وجرّها إلى هذا الكهف ليلتهمها.‬

Teeskentelimme, että joku Buenos Airesissa kuollut tuotiin Uruguayhin.

كان مخطّطاً تظاهرنا فيه بأن شخصاً مات في "بوينس آيرس" قد جيء به إلى "الأوروغواي"،

Benford tuotiin auttamaan laskemaan todennäköisyys sille, että joku tai jokin

تم جلب بينفورد للمساعدة في حساب احتمال ان شخص ما او شئ ما

Pohdin silloin tällöin onko tämä maailma vain jonkun päässä, ja hän uneksii meidät kaikki oleviksi. Ehkä se joku olen jopa minä.

أحياناً أتساءل إذا ما كان العالم بأسره موجود فقط في خيال أحدٍ ما، و أنه هو من يتخيل وجودنا. من يعلم، ربما كان ذلك الشخص أنا.

Tämän hetken Amerikassa ei ole lainkaan puolueetonta lehdistöä. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen. Kukaan teistä ei uskalla kirjoittaa rehellisiä mielipiteitään, ja jos uskaltaisi, tietäisi hän jo etukäteen, ettei niitä koskaan julkaistaisi. Joka viikko minulle maksetaan siitä, että pidän rehelliset mielipiteeni poissa sanomalehdestä, johon kirjoitan. Teille muille maksetaan vastaavia palkkoja vastaavista syistä, ja jos joku typeryyttään kirjoittaisi rehellisiä mielipiteitään, olisi hän kadulla muita töitä etsimässä. Jos sallisin rehellisten mielipiteideni näkyä yhdessäkin lehteni numerossa, olisi urani tuhottu ennen kuin kaksikymmentäneljä tuntia olisi kulunut. Toimittajan työnä on tuhota totuus, valehdella häpeämättömästi, vääristää, panetella, nöyristellä mammonan edessä ja myydä maansa ja lajinsa jokapäiväisen leipänsä eteen. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen; mitä typeryyttä onkaan juhlistaa riippumatonta lehdistöä? Me olemme sätkynukkeja, jotka tanssivat heidän ohjeidensa mukaan. Kykymme, mahdollisuutemme ja elämämme ovat toisten miesten omaisuutta. Huoraamme älyämme.

في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن يدمر الحقيقة، ويكذب بلا خجل، ويحرف، ويذم، ويطلب الزلفى عند قدمي قارون، وأن يبيع بلده وعِرقه لينال خبز يومه. أنت تدري وأنا أدري، وكم في شرب نخب الصحافة المستقلة من غباوة؟ نحن الدمى التي تُسحب خيوطها فتتراقص. مواهبنا، وإمكانياتنا، ومَعَايِشُنَا كلها ملك رجال آخرين. نحن نمارس العهر العقلي.