Translation of "Useless" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Useless" in a sentence and their turkish translations:

- It's useless.
- It's useless!

- Yararı yok.
- Bu gereksiz!

- Tom is useless.
- Tom's useless.

Tom işe yaramaz.

- It's totally useless.
- It's perfectly useless.
- This is completely useless.

- Bu tamamen işe yaramaz.
- Bu tamamen yararsız.

They're useless.

Onlar işe yaramaz.

You're useless.

Sen faydasızsın.

We're useless.

Biz faydasızız.

I'm useless.

Ben faydasızım.

He's useless.

O işe yaramaz.

This is useless.

Bu işe yaramaz.

It's totally useless.

Tamamen faydasız.

It became useless.

Bu işe yaramaz hale geldi.

It was useless.

- O faydasızdı.
- O işe yaramazdı.

I feel useless.

İşe yaramaz hissediyorum.

You're totally useless.

Tamamen işe yaramazsın.

It's perfectly useless.

Bu tamamen işe yaramaz.

Am I useless?

Ben işe yaramaz mıyım?

They're useless now.

Onlar şu anda işe yaramaz.

You were useless.

Sen yararsızdın.

She's completely useless.

O tamamen işe yaramaz.

You're completely useless.

Sen tamamen işe yaramazsın.

You're really useless.

Gerçekten işe yaramazsın.

He's totally useless.

O, tamamen yararsız.

- Tom knows it's useless.
- Tom knows that it's useless.

Tom bunun yararsız olduğunu biliyor.

My husband is useless.

Kocam işe yaramaz.

All prayers are useless.

Tüm dualar işe yaramaz.

It's useless to try.

Denemek işe yaramaz.

I'm useless at French.

Fransızcada işe yaramam.

This website is useless.

Bu internet sitesi işe yaramaz.

It's useless to beg.

Yalvarmak faydasız.

It's useless to argue.

Tartışmak faydasız.

Men are so useless.

Erkekler çok işe yaramaz.

Italian television is useless.

İtalyan televizyonu işe yaramaz.

Tom is completely useless.

- Tom işe yaramazın tekidir.
- Tom'un ne zeytine faydası olur ne ekmeğe.
- Tom bir halta yaramaz.
- Tom'dan ne köy olur ne kasaba.
- Tom'dan bir cacık olmaz.

That is completely useless.

Bu tamamen yararsızdır.

I know it's useless.

Ben bunun faydasız olduğunu biliyorum.

My boyfriend is useless.

Erkek arkadaşım işe yaramazın teki.

- It's useless talking to Tom.
- It's useless to talk to Tom.

Tom'la konuşmak faydasız.

- Talent is useless without hard work.
- Talent without hard work is useless.

Yetenek, sıkı çalışma olmadan faydasızdır.

The information was quite useless.

Bilgi oldukça faydasızdı.

The data was completely useless.

Veri tamamen işe yaramaz.

The towel was quite useless.

Havlu oldukça işe yaramazdı.

That tax is completely useless.

O vergi tamamen yararsız.

That is useless to me.

O benim için işe yaramaz.

Why is machine translation useless?

Makine çevirisi neden kullanışsızdır?

This dictionary is nearly useless.

Bu sözlük neredeyse yararsız.

This dictionary is completely useless.

Bu sözlük tamamen yararsız.

Stop asking yourself useless questions.

Kendine yararsız sorular sormayı durdur.

His suggestions are completely useless.

Onun önerileri tamamen kullanışsız.

It's useless to even try.

Hatta denemek bile işe yaramaz.

It's useless to deny it.

Bunu inkâr etmenin faydası yok.

This book is absolutely useless.

Bu kitap kesinlikle işe yaramaz.

Denial would have been useless.

İnkâr etmek yararsız olacaktı.

Nothing in nature is useless.

- Doğada hiçbir şey lüzumsuz değildir.
- Doğada hiçbir şey kullanışsız değildir.
- Doğada hiçbir şey yararsız değildir.

It's useless talking to him.

Ona konuşmak faydasız.

You shouldn't read such useless books.

Böyle faydasız kitapları okumamalısın.

It's useless to try and resist.

Karşı koymanın faydası yok.

His books are next to useless.

Kitapları neredeyse işe yaramaz.

A prayer without faith is useless.

Bir dua, iman olmadan işe yaramaz.

Yet again, I've purchased useless junk.

Yine beş para etmez bir şey almışım.

Leave out anything that is useless.

İşe yaramaz şeyi atın.

It's useless to talk to Tom.

Tom'la konuşmak faydasız.

Don't teach your kids useless stuff.

Çocuklarına işe yaramaz şeyler öğretme.

The CD is broken. It's useless.

CD bozuk. İşe yaramaz.

Money is useless when you're dead.

Sen öldüğünde para faydasızdır.

It'll be useless to stand against them.

Onlara karşı çıkmak hiçbir şeye yaramaz.

Don't waste your allowance on useless things.

Cep harçlığını yararsız şeylere harcama.

It is useless to talk to him.

Onunla konuşmak faydasız.

These are just useless and resultless meetings.

Bunlar faydasız ve sonuçsuz toplantılardır.

Freedom is useless unless you use it.

Onu kullanmadığın sürece özgürlük yararsızdır.

Tom's new gadget is cool, but useless.

Tom'un yeni aleti harika ama faydasız.

Tom realized it was useless to argue.

Tom tartışmanın yararsız olduğunu fark etti.

The revolution will be useless without pictures.

Devrim resimsiz faydasız olacaktır.

This thing is completely useless to me.

Bu şey benim için tamamen faydasız.

Money is useless on a desert island.

Issız bir adada para işe yaramaz.

- You're useless.
- You're a good-for-nothing.

Sen bir serserisin.

Tom is usually useless in these situations.

Tom genellikle bu durumlarda işe yaramaz.

All my efforts turned out to be useless.

Tüm çabalarımın yararsız olduğu ortaya çıktı.

It's useless to keep on thinking any more.

Artık düşünmeye devam etmek işe yaramaz.

Threatening me is useless, I won't say anything.

Beni tehdit etmen faydasız, bir şey söylemeyeceğim.

It is useless to go on strike now.

Şimdi greve gitmek yararsız.

- You're a worthless husband.
- You're a useless husband.

Sen değersiz bir kocasın.

Tom makes art out of otherwise useless things.

Tom işe yaramayan şeylerden sanat üretiyor.

It's useless if you don't do it with rhythm!

Eğer bunu bir ritmle yapmazsan işe yaramaz!

It is useless to discuss the matter any further.

Sorunu daha fazla tartışmak işe yaramaz.

I think people who are always afraid are useless.

Her zaman korkan insanların işe yaramaz olduğunu düşünüyorum.

- It's useless to try and resist.
- Resistance is futile.

Karşı koymanın faydası yok.

Even though we tried our best, it was useless.

Elimizden geleni yapmamıza rağmen, işe yaramadı.

I know it's useless to try to do that.

Onu yapmaya çalışmanın faydasız olduğunu biliyorum.

It is useless to try to persuade him to agree.

Anlaşmak için onu ikna etmeye çalışmak işe yaramaz.

There's nothing in here but a lot of useless junk.

Burada yararsız bir sürü ıvır zıvırdan başka bir şey yok.

I wish I had not bought such a useless thing.

Keşke böyle işe yaramaz bir şey almasaydım.

Why do we learn so much useless stuff in school?

Neden okulda çok fazla kullanışsız şey öğreniyoruz?

It's useless to translate things that people don't want to say.

İnsanların söylemek istemediği şeyleri tercüme etmek faydasızdır.