Translation of "Turned" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Turned" in a sentence and their turkish translations:

- Tom turned 13.
- Tom turned thirteen.

Tom 13 yaşına girdi.

- Tom turned around.
- Tom turned over.

Tom alabora oldu.

Luck turned.

Şans döndü.

- Tom turned quickly.
- Tom turned around quickly.

Tom çabucak geriye döndü.

- I just turned thirty.
- I've just turned thirty.
- I've just turned 30.

Ben sadece otuz yaşına girdim.

- Tom turned right when he should've turned left.
- Tom turned right when he should have turned left.

- Tom sola dönmesi gerekirken sağa döndü.
- Tom, sola döneceğine sağa döndü.

- The tables have turned.
- The tide has turned.

İşler tersine döndü.

- I have turned 20.
- I have turned twenty.

Ben yirmiyi geçtim.

- His face turned white.
- His face turned pale.

Yüzü beyazladı.

- His face turned white.
- Her face turned white.

Yüzü bembeyaz olmuştu.

- He turned 16 years old.
- He turned 16.

- O, 16 yaşına girdi.
- O, on altı yaşına girdi.

- I've just turned 20.
- I've just turned twenty.

Ben 20 yaşına henüz girdim.

- Tom turned the knob.
- Tom turned the handle.

Tom topuzu dönderdi.

- Tom turned the faucet on.
- Tom turned on the faucet.
- Tom turned the tap on.
- Tom turned on the tap.
- Tom turned on the water.
- Tom turned the water on.

Tom suyu açtı.

- Tom turned the faucet on.
- Tom turned on the faucet.
- Tom turned the tap on.
- Tom turned on the tap.

Tom musluğu açtı.

She turned 16.

O, 16 yaşına girdi.

He turned 16.

O, 16 yaşına girdi.

He turned Christian.

O, Hıristiyan oldu.

Carlos turned around.

Carlos döndü.

Tom turned around.

Tom geriye döndü.

Tom turned pale.

Tom soldu.

Tom turned scarlet.

Tom kıpkırmızı oldu.

Mary turned scarlet.

Mary kıpkırmızı oldu.

I turned right.

Ben sağa döndüm.

He turned traitor.

O, bir hain oldu.

Tom turned red.

Tom kızardı.

Tom turned white.

Tom'un benzi attı.

Javier turned red.

Javier kızardı.

Tom turned away.

Tom geri döndü.

Tom turned quickly.

Tom hızla döndü.

Tom turned right.

Tom sağa döndü.

They turned around.

Onlar etrafında döndüler.

Everyone turned around.

Herkes döndü.

I turned 16.

Ben 16 yaşına girdim.

I turned red.

- Ben kızardım.
- Kızardım.

Muriel turned 20.

Muriel 20 yaşına girdi.

I'm turned on.

Azdım.

I turned around.

Arkaya döndüm.

Layla turned white.

- Leyla beyaza döndü.
- Leyla beyazlaştı.

Sami turned sixteen.

Sami on altı yaşına girdi.

Tom turned back.

- Tom arkasını döndü.
- Tom sırtını döndü.

- Tom turned back to Mary.
- Tom turned to Mary.

Tom Mary'ye geri döndü.

- You should've turned right.
- You should have turned right.

Sağa dönmeliydin.

- You should've turned left.
- You should have turned left.

Sola dönmeliydin.

- Tom turned the faucet off.
- Tom turned off the faucet.
- Tom turned the tap off.

Tom musluğu kapattı.

- Her face turned red suddenly.
- Her face suddenly turned red.

Onun yüzü aniden kızardı.

- She turned down my proposal.
- She turned down my offer.

- O benim teklifimi geri çevirdi.
- O, benim teklifimi geri çevirdi.

- Tom turned off the water.
- Tom turned the water off.

Tom suyu kapattı.

- He turned off the light.
- She turned off the light.

O, ışığı kapattı.

- His hair has turned grey.
- His hair has turned silver.

Onun saçı gümüş rengine döndü.

- I turned the computer off.
- I turned off the computer.

Bilgisayarı kapattım.

- She turned off the lights.
- She turned off the light.

O, ışıkları kapattı.

- Tom turned off the computer.
- Tom turned the computer off.

Tom bilgisayarı kapattı.

- Tom turned on the lights.
- Tom turned the lights on.

Tom ışıkları yaktı.

- I turned the TV off.
- I turned off the TV.

Televizyonu kapattım.

- I turned on the lights.
- I turned the lights on.

- Işıkları açtım.
- Işıkları yaktım.

- Fortunately, it turned out well.
- Luckily, it turned out well.

- Şükür ki iyi sonuçlandı.
- Şükür ki iyi geçti.
- Şükür ki iyi bitti.

- Tom turned his flashlight on.
- Tom turned his torch on.

- Tom fenerini yaktı.
- Tom fenerini açtı.

- Tom turned off the alarm.
- Tom turned the alarm off.

Tom alarmı kapattı.

- Tom turned off the faucet.
- Tom turned the tap off.

Tom musluğu kapattı.

- Tom turned off his headlights.
- Tom turned his headlights off.

Tom farlarını kapattı.

I turned on the radio and turned off the television.

Radyoyu açtım, televizyonu kapattım.

- I turned the lights out.
- I turned off the light.

Işıkları kapattım.

- Tom turned down my offer.
- Tom turned down my proposal.

Tom teklifimi geri çevirdi.

- I turned up the heat.
- I turned on the heat.

Isıyı açtım.

- I turned the tap on.
- I turned on the tap.

Musluğu açtım.

- I turned off the motor.
- I turned the motor off.

Motoru kapattım.

- I turned off the microphone.
- I turned the microphone off.

Mikrofonu kapattım.

- Sami turned off his phone.
- Sami turned his phone off.

Sami telefonunu kapattı.

- Tom turned his blinker on.
- Tom turned on his blinker.

Tom sinyal lambasını açtı.

- I turned off my computer.
- I turned my computer off.

Bilgisayarımı kapattım.

We turned our heads

kafamızı çevirdik

The signal turned green.

Sinyal yeşile döndü.

The light turned red.

Işık kırmızıya döndü.

The milk turned sour.

- Süt ekşidi.
- Süt ekşimiş.

The soldiers turned traitor.

Askerler vatan haini çıktı.

The car turned abruptly.

Araba aniden döndü.

She turned around suddenly.

O birden döndü.

She turned around quickly.

O hızla arkaya döndü.

Her face turned red.

Onun yüzü kızardı.

He turned the key.

O anahtarı döndürdü.

He has turned traitor.

O, hain oldu.

Tom turned the doorknob.

Tom, kapı kolunu çevirdi.

Tom turned himself in.

Tom kendini ihbar etti.

Fate turned against him.

Kader ona karşı döndü.

Muriel just turned twenty.

Muriel henüz yirmi yaşına girdi.

He turned the corner.

O, köşeyi döndü.

He turned a somersault.

O parande attı.

Sabu turned FBI snitch.

Sabu, FBI muhbiri çıktı.

Muiriel has turned twenty.

Muiriel yirmi yaşına girdi.

Today he turned forty.

O bugün kırk yaşına girdi.