Translation of "Protected" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Protected" in a sentence and their turkish translations:

- Tom must be protected.
- Tom should be protected.

Tom korunmalı.

I feel protected.

Korumalı hissediyorum.

Layla protected Sami.

Leyla, Sami'yi korudu.

Tom protected Mary.

Tom, Mary'yi korudu.

Sami protected Layla.

Sami, Leyla'yı koruyordu.

- Tom should've protected Mary.
- Tom should have protected Mary.

- Tom, Mary'yi korumalıydı.
- Tom'un Mary'yi koruması gerekirdi.

Her family protected her.

Ailesi onu korudu.

Her friends protected her.

Arkadaşları onu korudular.

She protected the weak.

O, zayıfı korudu.

We've always protected you.

Biz her zaman seni koruduk.

Tom protected his wife.

Tom karısını korudu.

protected behind its Great Wall.

bir medeniyet olduğunu zannedebilirsiniz.

The newborn must be protected.

Yenidoğanı korumaları gerek.

They are protected from rain

yağmurdan korunuyorlar

The institution must be protected.

Kurum korunmalıdır.

That institution must be protected.

O kurum korunmalıdır.

We protected ourselves against danger.

Tehlikeye karşı kendimizi koruduk.

The environment must be protected.

Çevre korunmalı.

The policeman protected the witness.

Polis memuru tanığı korudu.

Collective interests must be protected.

Toplu çıkarlar korunmalıdır.

Americans want their borders protected.

Amerikalılar sınırlarını korumak istiyorlar.

Sami could have protected Layla.

Sami, Leyla'yı koruyabilirdi.

The dog protected the kids.

Köpek çocukları korudu.

Our forests must be protected.

- Ormanlarımız muhafaza edilmeli.
- Ormanlarımız korunmalıdır.

The crocodile is a protected species.

Timsah korumalı bir türdür.

The surrounding hills protected the town.

Çevreleyen tepeler kasabayı korudu.

A strong army protected the city.

Güçlü bir ordu şehri korudu.

The mother cat protected her kittens.

Anne kedi yavrularını korudu.

In protected areas hunting is prohibited.

Korunan alanlarda avcılık yasaktır.

- Astro Boy protected the country from danger.
- Iron Arm Atom protected the country from danger.

Astro çocuk ülkeyi tehlikeden korudu.

They have protected their lobster harvest there

Neredeyse bir asırdır,

A protected value isn't just any value.

Korunan değer sıradan bir değer değildir.

It greatly protected and improved women's rights

Kadınların haklarını büyük ölçüde koruyup, geliştirmiştir

The flowers are protected against the weather.

Çiçekler havaya karşı korunmaktadır.

He protected his country from foreign invaders.

O, ülkesini yabancı işgalcilerden korudu.

The wall protected me from the rain.

Duvar beni yağmurdan korudu.

Astro Boy protected the country from danger.

Uzay çocuğu ülkeyi tehlikeden korudu.

Troops inside the walls were well protected.

Duvarların içindeki askerler iyi korunuyordu.

- Tom could've protected Mary if he'd wanted to.
- Tom could have protected Mary if he'd wanted to.

Tom eğer isteseydi Mary'yi koruyabilirdi.

All of life is nourished, protected and held.

yaşamın tamamı beslenmiş, korunmuş ve tutulmuş.

Unless whales are protected, they will become extinct.

Balinalar korunmadıkça onların soyu tükenecek.

Young plants should be protected in frosty weather.

Genç bitkiler kırağılı havadan korunmalıdır.

Tom said that Mary needed to be protected.

Tom Mary'nin korunması gerektiğini söyledi.

This right must be protected at all costs.

Bu hak ne pahasına olursa olsun korunmalıdır.

The powerless must be protected against the powerful.

Güçsüzler, güçlülere karşı korunmalıdır.

"Um, this goal happened because the basket wasn't protected,

"Sayı oldu çünkü potayı kimse savunmuyordu,

As a human right that needs to be protected.

korunması gereken bir insan hakkı.

So they could be protected from evil this way

Yani kötülüklerden bu şekilde korunabiliyorlardı

But about ensuring that certain people, certain communities are protected,

diğer toplumların haklarını ihlal etmeyi garanti eden ceza hukuku sistemi

He protected it by giving it to the next generation,

Onu bir sonraki nesile vererek korudu.

To be protected from the harmful rays of the sun

güneşin zararlı ışınlarından korunabilmek

If he had told me I could have protected him.

Bana anlatsaydı onu koruyabilirdim.

Agriculture is an industry that is completely protected from foreign competition.

Tarım tamamen sektör olarak yabancı rekabetten korunur.

If more places like this can be protected, perhaps that will continue.

Buna benzer yerler korunabilirse... ...artmaya devam da edebilir.

But who should not be protected from the basic values of human rights,

ve kamu güvenliğinin temel değerlerinden mahrum bırakılmaması gereken

Our house is a historic building and is listed as a protected monument.

Evimiz tarihi bir yapıdır ve koruma altındaki bir eser olarak listelenmiştir.

I will raise my children so that they will be protected from superstition.

Çocuklarımı yetiştireceğim böylece hurafeden korunmuş olacaklar.

Their column stretches some 2km and it's not protected by any natural terrain features.

Sütunları 2 km kadar uzanıyor. hiçbir doğal arazi özelliği ile korunmaz.

Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.

Tatlı su balıkları arasındakilerden bazıları korunmaktadır. Onları yakalamak veya satın almak yasadışıdır.

That is protected with a big piece of kelp forest, 'cause the forest itself actually dampens the swell.

çok özel bir yer buldum. Çünkü orman, dalgaların etkisini azaltıyor.

But I've never protected a rope with it. This is good. And that's why you should always wear underpants.

Ama hiç halat korumak için kullanmamıştım. Bu iyi bir şey ve bu yüzden her zaman iç çamaşırı giymelisiniz.