Translation of "Manuscript" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Manuscript" in a sentence and their turkish translations:

- He ran through my manuscript.
- He quickly scanned my manuscript.
- He proofread my manuscript.

O benim yazımı düzeltti.

Tom proofread my manuscript.

Tom el yazmamın hatalarını düzeltti.

He quickly scanned my manuscript.

Müsveddeme hızla göz attı.

It is an old manuscript.

Bu eski bir el yazması.

Tom quickly scanned the manuscript.

Tom çabucak el yazmasına göz attı.

The editor glanced over the manuscript.

Yayın yönetmeni el yazısı kitaba baktı.

Tom was reading an old manuscript.

Tom eski bir el yazmasını okuyordu.

Wait until I look this manuscript over.

Ben bu yazıya bakana kadar bekle.

The manuscript had been written out by hand.

Taslak elle yazılmıştı.

The ancient manuscript was damaged in a fire.

Antik el yazması yangında zarar gördü.

- This manuscript is illegible.
- This handwriting is illegible.

Bu el yazısı okunaksız.

Can you manage to complete the manuscript by Friday?

Cumaya kadar el yazmasını tamamlayabilir misiniz?

He showed me the manuscript of his new play.

O, yeni oyununun el yazmasını bana gösterdi.

He is writing the manuscript over and over again.

O tekrar tekrar el yazması yazıyor.

Can you translate this manuscript from French to English?

Bu el yazısı eseri Fransızcadan İngilizceye çevirebilir misin?

I have been writing this manuscript for a year.

Bir yıldır bu taslağı yazıyorum.

"I have a manuscript in my pocket," Doctor James Mortimer said.

Doctor James Mortimer "cebimde bir el yazması metin var" dedi.

After today, I want to send the manuscript to a publishing house.

Bugünden sonra el yazmasını bir yayınevine göndermek istiyorum.

Here is the rough draft of the manuscript, but the errors still have to be corrected.

İşte yazının kaba taslağı ama hatalar hala düzeltilmek zorundadır.

In 1935 a writer published a book of poetry with funds provided by his mother. In the dedication he thanked all the editors who had rejected his manuscript.

1935'de bir yazar, annesi tarafından sağlanan fonla bir şiir kitabı yayımlattı. İthaf yazısında, onun kitap müsveddesini kabul etmeyen tüm editörlere teşekkür etti.