Translation of "Dima" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Dima" in a sentence and their turkish translations:

"I really need some new clothes," thought Dima.

"Gerçekten yeni kıyafetlere ihtiyacım var", diye düşündü Dima.

"99 kopeks," Dima stated proudly. "I need 99 kopeks."

"99 kopek," Dima gururla ifade etti. "Benim 99 kopeğe ihtiyacım var."

Hiding from the police, Dima spent the night in a dumpster.

- Polisten gizlenen Dima geceyi bir çöp bidonunda geçirdi.
- Polisten saklandığı için, Dima geceyi bir çöp konteynerinde geçirdi.

"International TV?" Dima asked. "What are you talking about, Al-Sayib?"

Dima "Uluslararası TV?" diye sordu. "Al-Sayib, sen neden bahsediyorsun?"

Dima slept with 25 men in one night and then killed them.

Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.

"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."

"Endişelenme," Dima kadını rahatlatmaya çalıştı. "Beni değil."

"I mean... my life," Dima said. "Anyway, there's 3,000,000 BYR in this briefcase."

"Yani hayatım..." dedi Dima, "Bu çantada zaten 3 milyon Belarus Rublesi var."

"But three million is all I have," Dima said. "No more, no less."

"Fakat bütün sahip olduğum üç milyon" dedi Dima. "Ne daha çok ne daha az."

"Could it be...?" Dima wondered. "Did I finally get the right Al-Sayib?"

" Olabilir miydi...? Dima merak etti. Sonunda doğru Al-Sayib aldım mı?

Thankfully, there was an Armani store just outside the alley where Dima had slept.

Neyse ki, tam Dima'nın uyuduğu sokağın dışında bir Armani mağazası vardı.

"Hold on," Dima said, taking out his phone. "I know someone who could lend me some money."

Dima " Bekle," "Ben, bana biraz borç verebilecek birini biliyorum." dedi.

"What do you mean?" Dima asked, but burped, for if he remained silent, this sentence would be too simple.

"Ne demek istiyorsun?" Dima sordu fakat geğirdi, zira o sessiz kalırsa, bu cümle çok basit olur.

"Noobs?" Dima asked, a slight hint of anger in his voice. "This isn't a video game, Al-Sayib! This is real life!"

Dima kızgın bir sesle sordu: "Nubz? Bu bir oyun değil Saib! Bu hayatın kendisi!

"Your face is all over the BBC, Dima!" Al-Sayib exclaimed. "They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?!"

"Yüzün BBC'nin her yerinde, Dima!"Al-Sayip bağırdı. "Onlar 25 adamla uyuduğunu va sonra onları öldürdüğünü söylüyorlar! Allah'ın belası bunu nasıl yaptın!