Translation of "Destructive" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Destructive" in a sentence and their turkish translations:

It's fruitless; it's destructive.

bu verimsiz, bu yıkıcı.

Indeed, computers are destructive.

Gerçekten, bilgisayarlar yıkıcıdır.

Hurricanes are very destructive.

Kasırgalar çok yıkıcıdırlar.

Tornadoes are very destructive.

Hortumlar çok yıkıcıdır.

Greed is a destructive force.

Açgözlülük yıkıcı bir kuvvettir.

Small children can be very destructive.

Küçük çocuklar çok yıkıcı olabilir.

Tom has a self-destructive side.

Tom'un kendi kendine zarar vermeye eğilimli bir yanı var.

Dynamite fishing is extremely destructive to reef ecosystems.

Dinamit balıkçılığı resif ekosistemler için son derece tahrip edicidir.

Is anti-education, it's demeaning, it's self-destructive, it's pro-violent,

alçaltıcı, kendine zarar veren, şiddet yanlısı olduğunu söylüyor.

Jealousy is one of the most destructive of all human emotions.

Kıskançlık tüm insan duygularının en yıkıcı olanlarından biridir.

For all its destructive powers, this prickly little predator does serve an important purpose.

Yıkıcı güçlerine rağmen bu asabi küçük yırtıcının önemli bir görevi de var.

The obsessive desire of wealth has been one of the great destructive forces of human history.

Saplantılı servet arzusu, insanlık tarihinin büyük yıkıcı güçlerinden biri olmuştur.

The prevailing view among biologists is that non-native species should be presumed to be destructive unless proven otherwise.

Biyologlar arasındaki genel görüş, yerli olmayan türlerin aksi ispatlanmadıkça yıkıcı olduğunun varsayılması gerektiğidir.

When a woman is united with the male, she becomes creative, when she isn't united with the male, she becomes destructive.

Bir kadın bir erkekle birleşmiş olduğu zaman o yaratıcı olur, bir erkekle birleşmiş olmadığı zaman yıkıcı olur.