Translation of "Decades" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Decades" in a sentence and their turkish translations:

That happened decades ago.

- O yıllar önce oldu.
- O onlarca yıl önce oldu.

Over the last three decades,

kökten değişti

Capturing decades of human emissions.

karbonun yüzde 30'unu toplayabileceğini gördük.

Over the next three decades,

Sonraki 30 yılda,

I met Tom decades ago.

On yıl önce Tom'la tanıştım.

Has been pretty static for decades.

onlarca yıldır oldukça statik olmuştur.

A hundred decades make a millennium.

Yüz tane on yıl, bir milenyum yapar.

Fadil spent two decades in jail.

Fadıl hapiste 20 yıl geçirdi.

Sami spent six decades in prison.

Sami altmış yılını hapishanede geçirdi.

They have been married for decades.

Onlarca yıldır evliler.

I think a couple of decades ago,

Sanırım 20 yıl önce

Skills honed by two decades of war…

Skills honed by two decades of war…

There are ten decades in a century.

Bir asırda on tane on yıl var.

A lot of decades of being a man.

Yıllarca erkek olarak yaşayınca kaçınılmaz oluyor.

And left many people longing for earlier decades,

ve çoğu insan daha önceki yılları özlemeye başladı,

I worked in this company for three decades.

Otuz yıl bu şirkette çalıştım.

This tree has been standing for five decades.

Bu ağaç 50 yıldır ayaktadır.

It's not rained like this in several decades.

- Onlarca yıldır böyle yağmur yağmadı.
- On yıllardır böyle yağış olmadı.

We have lived in Algeria for many decades.

On yıllardır Cezayir'de yaşıyoruz.

Over two decades, he scaled Mt. Everest 21 times -

20 yıl boyunca Everest Dağı'na 21 kez tırmandı.

A millennium is made up of a hundred decades.

Bir milenyum yüz tane on yıldan oluşur.

Crime rates are the lowest they've been in decades.

Suç oranı yıllardır bu kadar düşük olmamıştı.

Often for things we've known how to do for decades,

Çoğunlukla iki hapı bir tanede birleştirmek gibi

But for decades, we've been trying to make the case

ama yıllardır şunu anlatmaya çalışıyoruz;

Boom of oil discovery decades ago, which makes the UAE

dijital ekonomiye girmeye çalışıyor , bu da BAE'yi

A country where Europe has been investing for decades: companies,

Avrupanın yıllardır yatırım yaptığı: şirketler

This land was expropriated from its original owner decades ago.

Bu arazi on yıllar önce asıl sahibinden kamulaştırılmıştır.

And more generally, researchers have tried to show for decades

Daha genel olarak, araştırmacılar onlarca yıldır ilgi alanıyla

Sami kept the secret hidden for more than three decades.

Sami sırrını otuz yıldan fazla saklı tuttu.

But here's the thing I know from decades in the system:

Sistemde geçirdiğim onca yıldan şunu söyleyebilirim ki

Although people have worked for decades to make this a reality.

için çalışsalar da tam olarak bu ideale göre yaşamıyoruz.

Their population has increased by 50% rate in just two decades.

Nüfusları sadece 20 yılda %50 oranında arttı.

And what is happening now, after two decades of economic stagnation?

Ve 20 yıllık duraklamadan sonra şu an ne oluyor?

Crime rates have been consistently decreasing over the past few decades.

Suç oranları son birkaç on yılda sürekli olarak düşüyor.

For 5 decades, the country was constantly in a state of upheaval.

Elli yıl boyunca, ülke sürekli bir karışıklık halindeydi.

Tom spent three decades in prison for a crime he didn't commit.

Tom işlemediği bir suç için hapiste otuz yıl geçirdi.

Aimed to sum up the last couple of decades of empirical research

insanları hayatlarında gerçekten mutlu ve memnun eden şeyle ilgili,

The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.

Fukushima Daiichi tesisindeki temizlik, yıllar belki de on yıllar sürebilir.

The two nations have had no diplomatic relations for nearly three decades.

İki ülkenin yaklaşık otuz yıldır diplomatik ilişkileri yoktu.

But that was okay because I had decades of experience in the field -

ama bunda sorun yoktu çünkü bu alanda onlarca yıllık deneyimim vardı -

The Dominican Republic has achieved a lot in recent decades, it’s a fantastic place

Dominik Cumhuriyeti çok kazandı son yıllarda, bu harika bir yer

The so called “Glory thirties”. In this 3 decades, the average wage tripled and those

Fransa 'Şanlı Otuzlar' denilen döneme girdi. Bu dönemde ortalama maaş üç katına çıktı ve hükümetin

A government that has been spending uncontrollably for decades, has had many suspicions of corruption,

Kontrolsüzce harcama yapan bir hükümet onlarca yıldı vardır, birçok yolsuzluk şüphesi vardır,

We know that Ataturk succeeded because for decades Turkey was a modern secular Western country,

Atatürk'ün başarılı olduğunu biliyoruz çünkü Türkiye on yıllar boyunca modern laik bir batı ülkesiydi.

The two nations agreed to restore diplomatic relations after a break of nearly three decades.

İki ülke yaklaşık otuz yıllık aranın ardından diplomatik ilişkileri onarmaya karar verdiler.

In the last three decades, China has managed to take 500 million people out of poverty

( Son otuz yılda, Çin, 500 milyon insanı yoksulluktan çıkarmayı başardı

De Gaulle held power during decades. But the rest of the French presidents have kept this

De Gaulle on yıllarca gücü elinde tuttu. Ancak geri kalan Fransız devlet başkanları bu DIRIGESTE modelini

For the last few decades, if you could say the Chinese people were good at one thing

Son bir kaç on yıldır, Çinli insanlar bir şeyde iyi diyebilseydiniz,

But in the last few decades, one country has stood out of the crowd, and that is China.

Ancak son bir kaç on yılda, bunların arasından biri göze çarpıyordu. Bu Çin'di.

War, disease, and famine continue to ravage the poverty-stricken country, despite the decades-long international effort to ameliorate the situation.

Durumu iyileştirmek için on yıllardır devam eden uluslararası çabalara rağmen, savaş, hastalık ve kıtlık yoksulluk çeken ülkeyi yok etmeye devam ediyor.

In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.

Amerika Birleşik Devletlerinde, geçtiğimiz yirmi yıl boyunca 20 milyon yeni iş yaratılmıştır, onların çoğu hizmet sektöründedir.