Translation of "To its" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "To its" in a sentence and their spanish translations:

And back to its corner.

y vuelve a su rincón.

To devote resources to its defense.

a dedicar recursos a su defensa.

As it tapered to its inevitable end,

se estrechaba hacia su final inevitable,

Ant that takes it to its nest

hormiga que lo lleva a su nido

Maybe it's going back to its time

Tal vez está volviendo a su tiempo

The bird always returns to its nest.

El ave siempre vuelve a su nido.

Because it doesn't live up to its ideals.

porque no está a la altura de sus ideales.

The river was left to its natural dynamics

El río se dejó a su dinámica natural

Nothing is to be compared to its beauty.

No hay nada comparable a su belleza.

Eventually, he returned the sword to its sheath.

Finalmente, él retornó la espada a su vaina.

Life is gradually returning to its usual course.

La vida está volviendo gradualmente a su curso habitual.

The stork delivers the baby to its cradle.

La cigüeña entrega el bebé a su cuna.

The signal can't make it to its final destination.

la señal no puede llegar a su destino final.

The U.S. is in hock up to its eyeballs.

Los Estados Unidos están endeudados hasta las cejas.

The horse never refuses to gallop to its stall.

El caballo nunca se niega a galopar a su caseta.

Often ruled by the environment and reacting to its signs

que están gobernados por el entorno y responden a señales del entorno,

It’s the ratio of any circle circumference to its diameter;

Es la proporción de cualquier círculo de circunferencia a su diámetro;

As the Grande Armée marched  to its destruction in Russia.

mientras la Grande Armée marchaba hacia su destrucción en Rusia.

He was trying to push jazz harmony to its limits.

el quería llevar la armonía del Jazz al limite

The bicycle the man stole was returned to its owner.

La bicicleta que el hombre robó le fue devuelto a su dueño.

I guess if you distilled it right down to its essence,

y si tuvieran que resumirlo en pocas palabras,

But they will not raise the spire to its full height.

pero no levantarán la aguja hasta su altura total.

Due to its age, the cow will no longer give milk.

Debido a su edad, la vaca ya no dará más leche.

Gods came down to earth to guide humanity to its end.

Los dioses descendieron a la tierra a guiar a la humanidad a su fin.

The prosperity of a nation largely rests to its young men.

La prosperidad de una nación depende en gran parte de su juventud.

Peter succeeded in finding the lost sheep thanks to its bleating.

Pedro consiguió encontrar a la oveja extraviada gracias a sus balidos.

It doesn't have the potential to get back to its original configuration,

y no tiene el potencial para volver a su configuración original y por tanto,

- Nothing is to be compared to its beauty.
- Its beauty is incomparable.

No hay nada comparable a su belleza.

The fishing boat that had been missing returned to its port safely.

El barco pesquero que había desaparecido regresó sin ningún percance a su puerto.

Time is like a river; it does not return to its source.

El tiempo es como un río: no vuelve a su origen.

It is the ratio of the circumference of every circle to its diameter,

es la relación de la circunferencia de cada círculo a su diámetro,

You can see that the mouse goes back to its normal brain function

pueden ver que el ratón retrocede a su función cerebral normal

But its venom, evolved over millennia, is the key to its devastating effects.

pero su veneno, de evolución milenaria, es la clave de sus efectos devastadores.

Come on, it seems that the movement was coming to its end, right?

Vamos, que parece que el movimiento llegaba a su fin ¿Verdad?

This ring is a magic item that gives great power to its user.

Este anillo es un objeto mágico que da gran poder a su usuario.

And when he took the lamp away, it came back to its original shape,

Y cuando retiró la lámpara, regresó a su forma original,

Many did not even take it. The state has provided food to its people

Muchos ni siquiera lo tomaron. El estado ha proporcionado alimentos a su gente.

Well, yes, it's a copie in many aspects. Djibouti's goverment want to its ports

Pues sÌ, es un calco en muchos aspectos. El gobierno de Yibuti quiere que sus puertos

Who is really Mohammed bin Zayed? What are the keys to its power? Is

¿Quién es realmente Mohammed bin Zayed? ¿Cuáles son las claves de su poder? ¿Es

A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.

Las ballenas son mamíferos, es decir, alimentan a sus crías con leche.

The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest.

El pájaro cogió la ramita con el pico y se fue volando hasta su nido.

Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost.

El vidrio blindado garantiza la seguridad, pero todavía no es accesible para todos debido a su elevado precio.

To be able to do the things it wants to do according to its program.

para poder hacer lo que quiere hacer de acuerdo a su programación.

The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.

La cantidad de papel producido por un país está cercanamente relacionado a sus estándares culturales.

On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.

El uno de abril, Nanyo Foods Co. Ltd. se mudará a su nuevo edificio en Yokohama.

And if you a take away that extra energy, it will go back to its normal size.

Y si retiran la energía extra, vuelve a su tamaño normal.

And the earth brought forth the green herb, and such as yieldeth seed according to its kind, and the tree that beareth fruit, having seed each one according to its kind. And God saw that it was good.

La tierra produjo vegetación: hierbas que dan semilla según sus especies, y árboles que dan fruto con la semilla dentro según sus especies; y vio Dios que estaban bien.

Owing to its applicability to numerous other scientific disciplines, Chemistry is often referred to as "The Central Science".

Debido a su utilidad en tantas otras ramas científicas, a menudo la Química es considerada como "la ciencia central".

First, that Hannibal did not have enough troops to besiege the city, due to its' size and its' garrison.

Primero, que Hannibal no tenía suficientes tropas para asediar la ciudad, debido a su tamaño y guarnición.

Even if all it manages is to get part way, it will "tap you on the shoulder" and alert you to its conclusions.

Incluso si todo lo que se logra es una parte, te "tocará en el hombro" y te avisará de sus conclusiones.

Religion is too important a matter to its devotees to be a subject of ridicule. If they indulge in absurdities, they are to be pitied rather than ridiculed.

La religión es un asunto demasiado importante a los ojos de sus devotos para que pueda ser ridiculizada. Si estos se entregaran a cosas absurdas, se los debe compadecer, pero no ridiculizarlos.

And God created the great whales, and every living and moving creature, which the waters brought forth, according to their kinds, and every winged fowl according to its kind. And God saw that it was good.

Y creó Dios los grandes monstruos marinos y todo animal viviente que repta y que hacen bullir las aguas según sus especies, y todas las aves aladas según sus especies; y vio Dios que estaba bien.

Of fowls according to their kind, and of beasts in their kind, and of every thing that creepeth on the earth according to its kind: two of every sort shall go in with thee, that they may live.

"De cada especie de aves, de cada especie de ganados, de cada especie de reptiles entrarán contigo sendas parejas para sobrevivir."