Translation of "Takes" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Takes" in a sentence and their spanish translations:

takes work, and it takes homework.

lleva trabajo, y hacer la tarea.

Literally, this takes work, this takes effort.

Realmente requiere trabajo, requiere esfuerzo.

Healing takes place.

se produce la sanación.

Jesus takes checks.

Jesús acepta cheques.

He takes vitamins.

Él toma vitaminas.

It takes awareness.

Toma conciencia.

It takes time.

- Esto toma su tiempo.
- Esto lleva su tiempo.
- Esto lleva tiempo.
- Toma tiempo.
- Lleva tiempo.

Shaving takes time.

- Toma tiempo rasurarse.
- Toma tiempo afeitarse.

Change takes time.

el cambio toma tiempo.

Love takes two.

El amor es cosa de dos.

Change takes time.

El cambio lleva tiempo.

What takes you only three days, takes me three weeks.

Lo que a ti te lleva sólo tres días a mí me lleva tres semanas.

But it takes two:

Pero se necesitan dos:

His father takes him.

El padre lo lleva.

Healing also takes time.

Sanar también lleva tiempo.

Hannibal takes the initiative.

Hannibal toma la iniciativa.

Communication takes many forms.

La comunicación toma múltiples formas.

He always takes notes.

Él siempre toma apuntes.

Making cookies takes time.

- Lleva un tiempo cocinar galletas.
- Cuesta un rato hacer galletas.
- Las galletas tardan un rato en hacerse.
- Las galletas tardan un tiempo en hacerse.

Tom takes online courses.

Tom toma clases en línea.

Learning Finnish takes time.

Aprender finés toma tiempo.

He takes everything lightly.

Todo lo toma a broma.

She takes sewing classes.

Ella recibe clases de costura.

Learning French takes time.

- Aprender francés toma su tiempo.
- Aprender francés requiere tiempo.

But it takes years.

Pero lleva años.

But it takes time.

Pero toma tiempo.

- For as long as it takes.
- As long as it takes.

Todo el tiempo que haga falta.

- Developing political awareness takes time.
- It takes time to develop political awareness.

- Desarrollar conciencia política toma tiempo.
- El desarrollo de la conciencia política requiere tiempo.

Real, systemic change takes time,

el cambio real y sistémico lleva tiempo,

Mary takes after her father.

María se asemeja a su padre.

She takes after her father.

Ella se parece a su padre.

She takes private piano lessons.

Ella recibe clases privadas de piano.

This takes my breath away.

Eso me deja sin palabras.

He never takes the train.

Él no ha viajado nunca en tren.

This microbus takes 25 passengers.

En el microbús caben 25 pasajeros.

No one takes us seriously.

Nadie nos toma en serio.

I'll do whatever it takes.

- Haré lo que haga falta.
- Haré lo que sea necesario.

Some day a psycho takes

algún día un psicópata tomara el

Mary takes after her mother.

Mary se parece a su madre.

It takes two to tango.

- Cuando uno no quiere, dos no pelean.
- Es cosa de dos.

The devil takes the hindmost.

- El último mono es el que se ahoga.
- El último mono siempre se ahoga.

Developing political awareness takes time.

Desarrollar conciencia política toma tiempo.

Guess how long it takes?

¿Adivina cuánto tiempo lleva?

- My father takes a walk every day.
- Father takes a walk every day.

Mi papá da un paseo todos los días.

- Falling in love takes some time.
- It takes some time to fall in love.

- Lleva un tiempo enamorarse.
- Cuesta un tiempo enamorarse.

It takes years to grow a tree, yet it takes seconds to cut it.

Tarda años en crecer un árbol, y sin embargo tarda segundos en cortarlo.

Really takes a form of strength.

en realidad se transforma en fortaleza.

Today, anyone who takes Atlantis seriously

Hoy, si alguien se toma la Atlántida en serio,

And when she takes them out,

Y cuando saca las galletas,

It takes energy to be on.

Estar presente requiere mucha energía.

It takes smart decisions and determination.

Necesitan tomar buenas decisiones y tener valor.

He takes the microphone and says,

quien tomó el micrófono y dijo:

It takes super senses to survive.

que se necesitan supersentidos para sobrevivir.

He takes a hand on this

él echa una mano sobre esto

takes place in Lübeck's main gym.

tiene lugar en el gimnasio principal de Lübeck.

A company takes care of that.

Una empresa se encarga de eso.

A small car takes little room.

Un auto pequeño ocupa poco espacio.

It only takes a few minutes.

Tomará solo unos minutos.

Mary really takes after her mother.

Mary se parece mucho a su madre.

Which train takes us to Kamakura?

¿Qué tren nos lleva a Kamakura?

The baby takes after his mother.

Ese bebé se parece a su madre.

The boy takes after his father.

El niño se parece a su padre.

She takes care of my children.

Ella cuida a mis hijos.

He always takes sides with her.

Él siempre se pone del lado de ella.

He takes a bath every morning.

Él se toma un baño cada mañana.

It takes one to know one.

¡El que lo dice lo es!

This sofa takes too much room.

Este sillón ocupa demasiado espacio.

That boy takes after his father.

El niño se parece a su padre.

He takes the bus to work?

¿Él va a trabajar en autobús?

He takes a bath each morning.

Él se baña cada mañana.

Father takes a walk every day.

Mi papá da un paseo todos los días.

Does Tom have what it takes?

¿Tom tiene lo que hace falta?

It takes a while to relax.

Toma un rato relajarse.

Be patient please. It takes time.

Sé paciente, por favor. Toma tiempo.

Do you have what it takes?

¿Tienes lo que hace falta?

Does he have what it takes?

¿Él tiene lo que hace falta?