Translation of "Shot" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Shot" in a sentence and their spanish translations:

- Shot, huh?
- Were you shot?
- Have you been shot?

¿Te dispararon?

- God shot himself.
- God shot herself.

Dios se pegó un tiro.

Nice shot!

¡Buen tiro!

Tom's shot.

Tom fue disparado.

- Tom has been shot.
- Tom was shot.

Le dispararon a Tom.

- Were you shot?
- Were you shot at?

¿Te dispararon?

- My friend was shot.
- My friend got shot.
- They shot my friend.

Dispararon a mi amigo.

Tom shot Mary.

Tom le disparó a Mary.

What a shot!

¡Pero qué tiro!

They shot Mary.

Ellas le dispararon a Mary.

I've been shot.

Me dispararon.

Were you shot?

¿Te dispararon?

She shot her.

Le disparó.

Tom shot her.

Tomás le disparó.

Tom shot him.

Tom le disparó.

Tom shot himself.

Tom se pegó un tiro.

Tom shot me.

Tom me disparó.

I shot Tom.

Disparé a Tom.

She shot him.

Le disparó.

Tom got shot.

- Le dispararon a Tom.
- A Tom le dispararon.

I shot myself.

Me disparé.

I shot a 121.

Hice un puntaje de 121.

A shot rang out.

Un disparo sonó.

What a good shot!

- ¡Qué buen tirador!
- ¡Qué buen tiro!

He shot at me.

Él me disparó.

She shot a gun.

Ella disparó un arma.

Has anybody been shot?

¿Alguien recibió un disparo?

Tom shot at Mary.

Tom le disparó a Mary.

Luckily nobody got shot.

Por suerte, nadie fue disparado.

You shot Tom twice.

Le disparaste dos veces a Tom.

You just got shot.

Te acaban de disparar.

It's worth a shot.

Vale la pena intentarlo.

My friend was shot.

Dispararon a mi amigo.

She shot a dog.

- Ella disparó a un perro.
- Ella le disparó a un perro.

Tom just shot Mary.

Tom simplemente disparó a Mary.

Tom shot a deer.

- Tom tiró a un ciervo.
- Tom abatió un ciervo.

You might get shot.

Tú podrías recibir un disparo.

They shot him yesterday.

Lo balearon ayer.

Tom shot Mary's dog.

Tom disparó al perro de Mary.

Tom accidentally shot Mary.

Tomás le disparó accidentalmente a María.

Tom got shot at.

Tom recibió un disparo.

I shot a gun.

Disparé una pistola.

I got shot at.

Me dispararon.

I shot a bear.

Yo le disparé a un oso.

Sami shot the bear.

Sami le disparó al oso.

I drank a shot.

Me bebí una dosis.

Tom shot the deer.

Tom le disparó al venado.

Shot down on the pavement,

¿Derribado en la acera,

And that's a good shot.

y eso es una buena tarjeta.

She's shot out the back.

Y ella escapó por atrás.

The hunter shot a bear.

El cazador disparó a un oso.

I'll give you a shot.

Te doy una oportunidad.

Tom was shot three times.

Le dispararon tres veces a Tom.

- Try!
- Give it a shot.

Prueben.

This is our only shot.

- Es nuestra única oportunidad.
- Esta es nuestra única oportunidad.
- No nos queda otra.

Tom got a flu shot.

Tom se hizo aplicar una inyección para la gripa.

Do I need a shot?

¿Me tengo que dar una inyección?

Tom was shot to death.

Tom fue fusilado.

Tom shot Mary three times.

Tom le disparó tres veces a Mary.

The hunter shot a fox.

El cazador le disparó a un zorro.

Fadil was shot multiple times.

A Fadil le dispararon múltiples veces.

I heard a pistol shot.

Escuché el sonido de un arma (pistola, fusil, escopeta, etc.)

So give it a shot.

así que pruébalo

That’s what I shot, a 121;

Eso hice, un 121.

He shot a round of 80,

Entregó una tarjeta de 80 golpes,

He shot and killed her too.

le disparó y la mató también.

They connected to the shot glasses.

Se conectaron con los vasos.

Oudinot was shot from his saddle.

Oudinot recibió un disparo de su silla.

Everything was shot with film cameras

Todo fue filmado con cámaras de película

The nurse gave me a shot.

La enfermera me puso una inyección.

The hunter shot at a deer.

El cazador le disparó a un ciervo.

Keep down, or you'll be shot.

Agáchate o de lo contrario te dispararán.

He fired a shot at random.

Él hizo un disparo a voleo.

The police shot Tom's tires out.

El policía le reventó los neumáticos a Tom de un tiro.

He shot him in the knee.

- Le dio un disparo en la rodilla.
- Le pegó un tiro en la rodilla.

Tom shot Mary in the knee.

Tom le disparó a Mary en la rodilla.

Tom shot himself in the head.

Tom se pegó un tiro en la cabeza.

Have you ever shot a rifle?

¿Alguna vez has disparado con un rifle?

You're lucky you didn't get shot.

- Tienes suerte que no te hayan disparado.
- Tienes suerte de que no te dispararan.
- Eres afortunado de que no te hayan disparado.

Did anyone hear the gun shot?

¿Alguien escuchó el tiro?

Tom was shot by a policeman.

A Tom le disparó un policía.

The doctor gave me a shot.

El doctor me puso una inyección.

I just shot someone, I think.

Acabo de disparar a alguien, creo.

He was shot in cold blood.

Le dispararon a sangre fría.

The hunter shot at the bird.

El cazador le disparó al pájaro.