Translation of "Shone" in Spanish

0.115 sec.

Examples of using "Shone" in a sentence and their spanish translations:

The constellation once shone.

La constelación alguna vez brilló.

The sun shone brightly.

El sol brillaba.

- The stars shone all the time.
- The stars shone the whole time.

Las estrellas brillaron todo el tiempo.

The stars shone in the sky.

Las estrellas brillaban en el cielo.

The stars shone the whole time.

Las estrellas brillaron todo el tiempo.

Thousands of stars shone in the heavens.

Miles de estrellas brillaban en el cielo.

The clouds opened and the sun shone through.

Las nubes se abrieron y se asomó el sol.

Wow, he's shone up so bright. Look at that.

Es muy brillante. Miren eso.

Wow, he's shone up so bright. Look at that!

Vaya, es muy brillante. ¡Miren eso!

They shone like stars in the dark, dirty building.

Brillaban como estrellas en el edificio sucio y oscuro.

- The sun was shining bright.
- The sun shone brightly.

El sol brillaba.

She shone her torch onto the floor before us.

Me hizo el favor de iluminar el suelo a mis pies con su linterna.

After the death of Caesar, a comet shone for seven days.

Después de la muerte de César, un cometa brilló durante siete días.

- The sun was shining like gold.
- The sun shone like gold.

El sol brillaba como el oro.

His eyes shone as bright as stars, and his hair, although dripping with water, curled in beautiful ringlets.

Sus ojos estaban tan brillantes como las estrellas, y su cabello, aunque chorreando agua, estaba lleno de hermosos rizos.

Then Gerda kissed his cheeks, and they became blooming; and she kissed his eyes, and they shone like her own; she kissed his hands and his feet, and then he became quite healthy and cheerful.

Entonces Gerda besó sus mejillas, y florecieron; ella besó sus ojos, y brillaron como los suyos; besó sus manos y sus pies, y luego se volvió bastante saludable y alegre.

On the next day the weather was delightful, and the sun shone brightly on the green burdock leaves, so the mother duck took her young brood down to the water, and jumped in with a splash.

Al día siguiente el tiempo era una delicia, y el sol brillaba con fuerza en las hojas de bardana verdes, por lo que la madre pata llevó a su joven nidada hasta el agua, y saltó con un chapoteo.

In the dawn of morning there lay the poor little one, with pale cheeks and smiling mouth, leaning against the wall. She had been frozen to death on the last evening of the year; and the New Year's sun rose and shone upon a little corpse!

El alba de la mañana descubrió allí a la pequeña, con las mejillas pálidas y la boca sonriente, apoyada contra la pared. Se había congelado hasta morir en la última noche del año; y el sol de Año Nuevo, se levantaba y brillaba sobre el pequeño cadáver!