Translation of "Regard" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Regard" in a sentence and their spanish translations:

Especially in this regard

especialmente en este sentido

regard today's inequality as excessive.

cree que la desigualdad hoy en día es excesiva.

Nudists regard nudity as normal.

Los nudistan consideran al nudismo como algo normal.

We regard the situation as serious.

Consideramos la situación como seria.

Scientists regard the discovery as important.

- Los científicos consideran el descubrimiento como importante.
- Científicos lo consideran un invento importante.

I regard him as an enemy.

- Yo lo considero mi enemigo.
- Yo lo considero un enemigo.

I regard him as a poet.

Lo considero un poeta.

I regard his advice as valuable.

Considero su consejo como valioso.

We regard him as our hero.

Le consideramos nuestro héroe.

Do you regard the situation as serious?

¿Consideras que la situación es seria?

We regard him as a great man.

Le consideramos un gran hombre.

Don't regard me as your father anymore.

No me consideres como tu padre nunca más.

In that regard, I agree with you.

En ese sentido, estoy de acuerdo contigo.

He has a special regard for her.

La distingue de un modo especial.

We started our private battle in that regard.

Nosotros hemos empezado nuestra batalla particular en ese sentido.

In this regard, we were away from shamanism.

En este sentido, estábamos lejos del chamanismo.

The students hold their teacher in high regard.

Los estudiantes tienen a su maestro en gran estima.

We have a high regard for Professor Turner.

Tenemos al profesor Turner en muy alta estima.

I regard him as a man of character.

Le considero un hombre de carácter.

I regard consciousness as fundamental. I regard matter as derivative from consciousness. We cannot get behind consciousness. Everything that we talk about, everything that we regard as existing, postulates consciousness.

Considero la conciencia fundamental. Considero la materia como derivado de la conciencia. No podemos dejar de lado la conciencia. Todo lo que hablamos, todo lo que consideramos existente presupone la conciencia.

What do you think will happen in that regard?

¿Qué crees que pasará al respecto?

Do you know what I think in this regard?

Sabes lo que pienso al respecto.

In this regard, I'm no different from my fellow Belarusians.

En eso, no soy diferente de mis compañeros bielorrusos.

I have nothing to say with regard to that problem.

No tengo nada que decir sobre este asunto.

I must keep a secret with regard to the fact.

Debo guardar un secreto con respecto al hecho.

I regard him as the best person for the job.

Creo que él es el más indicado para ese trabajo.

We regard him as the best player on the team.

Le consideramos el mejor jugador del equipo.

We have different ways of thinking with regard to this issue.

Tenemos diferentes formas de pensar respecto a esta cuestión.

I can't agree with you with regard to the new plan.

No puedo estar de acuerdo contigo respecto al nuevo plan.

Do you have anything to say with regard to this matter?

¿Tenés algo para decir sobre ese asunto?

That company hires people without regard to race, religion, or nationality.

Esa compañía contrata gente sin importar raza, religión o nacionalidad.

In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.

En Europa y América, las personas consideran la puntualidad algo normal.

Some religious men regard pain as a sort of trial from God.

Algunos religiosos consideran el dolor como una forma de prueba de Dios.

- Scientists regard the discovery as important.
- Scientists consider the invention to be important.

Científicos lo consideran un invento importante.

In total, only with regard to pensions not financed, the debts of the states

En total, tan solo en lo concerniente a pensiones no financiadas, las deudas de los estados

In Europe and America they regard the dog as a member of the family.

En Europa y América consideran al perro como un miembro de la familia.

Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.

Los estadounidenses pueden llegar a considerar a las personas tímidas menos capaces que aquellas que no lo son.

And experts say this creeping killer may be aggressive, but it does not regard humans as prey.

Los expertos dicen que este asesino puede ser agresivo, pero no ve a los humanos como presas.

Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.

Los niños solían admirar a sus padres, ahora tienden a considerarlos sus iguales.

These young people are talking loudly amongst themselves and have absolutely no regard for those around them.

Estos jóvenes hablan muy alto entre ellos y no tienen ninguna consideración con los de su alrededor.

I regard Vivi as the most amazing person I've met, even though I know that inflates her ego.

Yo considero a Vivi como la persona más increíble que haya conocido, a sabiendas de que eso alimenta su ego.

Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.

Se dice que la cantidad de dinero que un americano gana es indicativo de su habilidad.

Let them be oppressed with works, and let them fulfil them; that they may not regard lying words.

"Abrumadlos de trabajo para que estén ocupados y no hagan caso de palabras mentirosas."

In a conversation with my professor, it became clear to me that the legacy of this poet deserves greater regard.

En una conversación con mi profesor me quedó claro que el legado de este poeta merece más atención.

Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.

A muchos estadounidenses les incomoda el silencio, y tienden a considerar el silencio en una conversación como una señal de que tienen que empezar a hablar.

I regard the theatre as the greatest of all art forms, the most immediate way in which a human being can share with another the sense of what it is to be a human being.

Yo considero el teatro como la más grande de todas las formas de arte, la más inmediata forma en cual un ser humano puede compartir con un otro el sentido de lo que es ser un ser humano.

And they did so. And it was told the king of the Egyptians that the people was fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was changed with regard to the people, and they said: What meant we to do, that we let Israel go from serving us?

Ellos lo hicieron así. Cuando anunciaron al rey de Egipto que el pueblo había huído, el faraón y sus servidores cambiaron de parecer sobre el pueblo y dijeron: "¿Qué es lo que hemos hecho? Hemos dejado marchar a Israel de nuestra servidumbre."

If I am proven correct with regard to my theory of relativity, the Germans will say I am a German, and the French will say I am a citizen of the world. If my theory turns out to be wrong, the French will say I am a German, and the Germans that I am a Jew.

Si mi teoría de la relatividad es exacta, los alemanes dirán que soy alemán y los franceses que soy ciudadano del mundo. Pero si no, los franceses dirán que soy alemán, y los alemanes que soy judío.