Translation of "Especially" in Spanish

0.380 sec.

Examples of using "Especially" in a sentence and their spanish translations:

especially kids.

especialmente, a los niños.

especially stress.

especialmente el estrés.

especially internationally.

especialmente a nivel internacional.

especially with theater

especialmente en el teatro

And especially shame.

En especial la vergüenza.

Especially in Lithuania.

En especial en Lituania.

-- especially blaming others --

sobre todo dejar de culpar a los demás,

especially for women.

en especial para las mujeres.

especially for me.

especialmente para mí.

especially in education.

especialmente en la educación.

Especially wild creatures.

En especial, con criaturas silvestres.

Such stories, especially

tales historias, especialmente

And especially here.

Y sobre todo aquí.

especially on Twitter.

especialmente en Twitter.

They're ecstatic, especially

están extasiados, especialmente

- It is not especially hot today.
- It isn't especially hot today.
- It's not especially hot today.

- Hoy no hace calor especialmente.
- Hoy no hace demasiado calor.

Especially the bad ones.

En especial, las malas.

especially in our democracy.

especialmente en nuestra democracia.

especially against those gangs,

en especial contra esas bandas,

especially in this regard

especialmente en este sentido

Especially the ornamental framework,

Especialmente el marco ornamental,

especially the great fortunes.

especialmente a las grandes fortunas.

especially for your blogposts,

especialmente para tus publicaciones de blog,

especially on mobile devices,

especialmente en dispositivos móviles,

Especially from localized directories.

Especialmente de directorios locales.

especially in my musical career.

especialmente en mi carrera musical.

Maybe especially the older generation,

más que nada la generación mayor,

especially people with physical disabilities.

especialmente las personas con discapacidades físicas.

especially for the medical sector.

especialmente en el sector médico.

especially in the medical field.

especialmente en el campo médico.

especially in times of trial.

especialmente en tiempos difíciles.

especially in my white community.

especialmente en mi comunidad blanca.

And tonight is especially hectic.

Y esta es una noche especialmente agitada.

especially when you're sentencing them.

especialmente cuando los estás condenando.

But especially after the flood.

sino especialmente después de la inundación.

For many guests, especially foreigners

Para muchos invitados, especialmente los extranjeros

Antique carpets are especially valuable.

Las alfombras antiguas son especialmente valiosas.

I love music, especially rock.

Me gusta la música, especialmente el rock.

That's especially true right now.

Se aplica en especial para eso.

"Everyone makes mistakes." "Especially idiots!"

"Todo el mundo comete errores..." "¡Sobre todo los idiotas!"

In this past year especially,

en este último año especialmente,

especially in the English language,

especialmente en el idioma inglés,

especially with something like that,

especialmente con algo así,

especially if they're startup events,

That we built especially for him.

que construimos especialmente para él.

especially when most of their days

sobre todo cuando casi todo su día

especially in the health care industry.

especialmente en el ámbito sanitario,

especially when our phone is nearby,

sobre todo, con el móvil cerca,

Russia and, especially, the United States,

Rusia, y especialmente los Estados Unidos,

especially my white brothers and sisters,

especialmente mis hermanos y hermanas blancos,

especially in the last few years.

especialmente en los últimos años

especially to junior staff and nurses.

sobre todo con los practicantes y las enfermeras.

Especially the green attracts you somewhere.

Especialmente el verde te atrae a alguna parte.

especially feared typhus in the Wehrmacht.

especialmente al tifus en la Wehrmacht.

I especially love painting in watercolour.

Me encanta pintar con acuarelas.

He especially loves to tell jokes.

A él le encanta contar chistes.

"Especially Colin Greenwood, the bass player.

"Especialmente Colin Greenwood, el bajista.

We had an especially harsh winter.

Tuvimos un invierno especialmente duro.

especially if you're a business channel,

especialmente si eres un canal de negocios,

To share your content, especially when

para compartir su contenido, especialmente cuando

Reducing overweight is positive, especially abdominal fat,

perder el exceso de peso es positivo, especialmente la grasa abdominal,

especially when we apply this to people.

sobre todo cuando lo aplicamos a personas.

especially if it is a complex idea.

sobre todo cuando son ideas complejas,

especially in medicine where it saves lives.

sobre todo en medicina donde salva vidas.

That you're "just" an anything, especially yourself.

les diga que son "solo" algo, sobre todo Uds. mismos.

For many children, especially those considered hyperactive,

Para muchos niños, especialmente los que son considerados hiperactivos,

especially in the early years of school.

especialmente en mis primeros años de colegio.

especially refugees seeking help at our borders,

especialmente los refugiados que buscan ayuda en nuestras fronteras,

especially in a culture that values virginity.

especialmente en una cultura que valora la virginidad.

especially under the slogan "High, Higher, Highest,"

especialmente bajo el lema de "Alto, más alto, lo más alto"

Large plunder is taken, especially military equipment.

Se toma un gran botín, especialmente equipo militar.

Especially in the long grass. Halfway there.

Sobre todo, con el césped alto. A mitad de camino.

Especially if that woman is a Turk

Especialmente si esa mujer es turca

, especially carbon dioxide, as the most greenhouse

, especialmente el dióxido de carbono como la mayoría de los gases de efecto

especially for the eyes, says Riccarda Tammerle.

especialmente para los ojos, dice Riccarda Tammerle.

Especially the flight attendants in the cabin,

Especialmente los auxiliares de vuelo en la cabina,

especially since cycling is booming right now.

especialmente desde que el ciclismo está en auge en este momento.

especially as a student and youth driver.

especialmente como estudiante y conductor joven.

She especially liked to polish her jewels.

A ella le gustaba especialmente pulir sus joyas.

I like walking, especially in the morning.

Me gusta caminar, especialmente a la mañana.

The apples are especially sweet this year.

Este año, las manzanas están particularmente dulces.

I like listening to music, especially jazz.

Me gusta escuchar música, música jazz sobre todo.

especially without anything hitting on the downbeat,

especialmente sin nada golpeando en el tiempo fuerte,

I love all berries, but especially strawberries.

Me encantan todas las bayas, pero especialmente las fresas.

I especially like the smell of lilacs.

Me gusta particularmente el olor de las lilas.

I love chocolates, especially those with nuts.

- Adoro los bombones, en especial los de frutos secos.
- Me encantan los bombones, en especial los de frutos secos.
- Adoro los bombones, especialmente los de frutos secos.
- Me encantan los bombones, especialmente los de frutos secos.

This is designed especially for young people.

Esto está diseñado especialmente para jóvenes.

Of many disqualifications, especially for the woman.

de muchas descalificaciones, sobre todo, hacia la mujer.

She misses him, especially on rainy days.

Ella le echa de menos, especialmente en los días de lluvia.