Translation of "Monster" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Monster" in a sentence and their spanish translations:

monster storms,

tormentas monstruosas,

You monster!

- ¡Eres un monstruo!
- ¡Eres un fuera de serie!

- You aren't a monster.
- You're not a monster.

No eres un monstruo.

As a threatening monster,

Como un monstruo amenazador,

The monster chased me.

El monstruo me persiguió.

And my Monster was delighted.

Y mi monstruo estuvo encantado.

Well, it's your Advice Monster.

Este es su monstruo aconsejador.

I am not a monster.

¡No soy ningún monstruo!

- There's a monster under my bed.
- There is a monster under my bed.

Hay un monstruo debajo de mi cama.

Keep your Advice Monster at bay,

no solo ayuda a contener a su monstruo aconsejador,

A monster... over 30 centimeters long.

Un monstruo de más de 30 centímetros de largo.

"I'm not a monster!", said Tom.

—¡No soy un monstruo! —dijo Tom.

The unicorn is a fabulous monster.

El unicornio es un monstruo fabuloso.

There's a monster under my bed.

Hay un monstruo debajo de mi cama.

When your Advice Monster is in control.

cuando el monstruo aconsejador de Uds. tiene el control.

I was really just a hateful monster.

y era en realidad un monstruo lleno de odio?

A hideous monster used to live there.

Ahí solía vivir un monstruo espantoso.

There is a monster under my bed.

Hay un monstruo debajo de mi cama.

Only a monster would eat dog meat.

Solo un monstruo comería carne de perro.

Sami was a heartless monster in disguise.

Sami era un disfrazado monstruo sin corazón.

My Advice Monster had sabotaged the conversation - again!

Mi monstruo aconsejador saboteó la conversación una vez más.

The second Advice Monster, a little more subtle,

El segundo tipo de monstruo aconsejador es más sutil,

Because when your Advice Monster is in control,

Porque cuando el monstruo aconsejador tiene el control,

Not only does it tame your Advice Monster,

no solo doman a su monstruo aconsejador,

A huge monster is coming down the mountain.

Un monstruo gigante viene bajando la montaña.

What kind of a monster would eat dogs?

¿Qué tipo de monstruo comería perro?

You! All of you! You know your Advice Monster.

Todos ustedes conocen a su monstruo aconsejador.

You have to learn to tame your Advice Monster.

Deben aprender a domar a su monstruo aconsejador.

The next instant Hercules caught hold of the monster.

En el próximo instante Hércules agarró al monstruo.

A monster was believed to live in the cave.

Se creía que un monstruo vivía en la cueva.

A three-handed monster came out of the wardrobe.

Un monstruo de tres manos salió del armario.

Some rules books with names like The Monster Manual

algunos libros con nombres como el Manual de Monstruos

The lake where the monster lives is near here.

El lago donde vive el monstruo está cerca de aquí.

The first persona of the Advice Monster is "tell it."

El primer tipo de monstruo aconsejador es el "respondedor".

On how you might go about taming your Advice Monster.

sobre cómo pueden domar a su monstruo aconsejador.

But I don't believe in any kind of unbeatable monster.

pero no creo en ningún monstruo invencible.

Wow! That's a monster, you! It also shines so beautifully.

¡Guau! ¡Eso es un monstruo, tú! También brilla maravillosamente.

Believe it or not, a monster emerged from the bush.

Lo creas o no, un monstruo apareció del arbusto.

And it turns out your Advice Monster has three different personas,

Y resulta que su monstruo aconsejador tiene tres personalidades,

In that singular moment, when your Advice Monster is in control,

en ese momento en particular, cuando su monstruo aconsejador está a cargo,

And your Advice Monster looms up out of the dark and goes,

y su monstruo aconsejador surge de la oscuridad y dice:

They're the light that holds back the darkness of the Advice Monster.

Son la luz que ilumina la oscuridad del monstruo aconsejador.

And when that happens your Advice Monster really has not much chance.

Y cuando eso sucede, no le dan lugar a su monstruo aconsejador.

And all of that becomes possible when you tame your Advice Monster.

Y todo esto es posible cuando doman a su monstruo aconsejador.

I don't call this a spider; I would call it a monster.

Yo a esto no lo llamo araña; yo lo llamaría monstruo.

Fanaticism is a monster a thousand times more dangerous than philosophical atheism.

El fanatismo es un monstruo mil veces más peligroso que el ateísmo filosófico.

Tom told his son the story about a monster that ate children.

Tom le contó a su hijo la historia de un monstruo que comía niños.

Is the Loch Ness monster real or is it just an elaborate hoax?

- ¿El monstruo del Lago Ness es real, o es solo un engaño elaborado?
- ¿Es el monstruo del lago Ness real o solo un truco bien elaborado?

Fascism and communism as they were realised demonstrate two faces of the same monster.

El fascismo y el comunismo tal y como fueron concebidos ejemplifican las dos caras del mismo monstruo.

I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.

Soy el Monstruo del Espagueti Volante. No adorarás a otros monstruos antes que a Mí. (Después está bien, sólo usa protección). ¡El único monstruo que merece ir con mayúscula soy Yo! Los otros monstruos son monstruos falsos, que no merecen ir con mayúscula.

He who fights with monsters should look to it that he himself does not become a monster. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.

El que lucha contra los monstruos tiene que procurar no convertirse en uno, ya que, cuando se mira durante demasiado tiempo a un abismo, el abismo también os observa.