Translation of "Jerk" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Jerk" in a sentence and their spanish translations:

Jerk!

¡Cabrón!

Jerk.

Mierda.

- What a jerk!
- What a jerk.

- ¡Qué pendejo!
- ¡Qué imbécil!

You're a jerk.

Eres un idiota.

What a jerk!

¡Qué pendejo!

Get lost, stupid jerk!

¡Piérdete, estúpido idiota!

Don't be a jerk.

No seas idiota.

Who is that jerk?

¿Quién es ese pendejo?

You're a jerk, Tom.

- Eres un estúpido, Tom.
- Eres un patán, Tom.

Yanni is a jerk.

Yanni es un imbécil.

He's a cold-hearted jerk.

Es un idiota sin corazón.

Don't call me a jerk.

No me llames idiota.

Stop acting like a jerk.

Deja de actuar como un idiota.

He's such a shameless jerk.

- Él es un gran cretino sinvergüenza.
- Él es un cara de palo.
- Él es un cara de raja.

You really are a jerk.

Realmente eres un idiota.

Don't act like a jerk.

No te comportes como un imbécil.

Yanni is a real jerk.

Yanni es un auténtico imbécil.

Your ex-boyfriend is a jerk.

Tu exnovio es un imbécil.

- He's a jerk.
- He's a bonehead.

Él es pajero.

Will slap you for being a jerk.

y darte un cachetazo por idiota.

- Don't be an idiot.
- Don't be a jerk.

No seas idiota.

- What a dick!
- What a prick!
- What a jerk!

- ¡Qué trasto!
- ¡Qué patán!

- You really are a jerk.
- You really are an idiot.

Realmente eres un idiota.

She dumped him because she thought he was a jerk.

Ella le dejó porque pensaba que era un gilipollas.

And Police Academy foresaw an official can be such a jerk

Y Locademia de policías vaticinó que un oficial puede ser tan imbécil

And being civil doesn't just mean that you're not a jerk.

Y ser cortés no solo significa que no eres un imbécil.

And being civil doesn't just mean that you are not a jerk.

Ser cortés no solo significa no ser un canalla.

- What an asshole!
- What a plonker!
- What a dick!
- What a prick!
- What a jerk!

- ¡Qué culero!
- ¡Qué gilipollas!
- ¡Qué trasto!
- ¡Menudo capullo!
- ¡Qué pendejo!