Translation of "Impression" in Spanish

0.033 sec.

Examples of using "Impression" in a sentence and their spanish translations:

Fight the first impression.

luchar contra las primeras impresiones.

What's your impression, doctor?

¿Cuál es su impresión, doctor?

It's an unforgettable impression.

Es una impresión imborrable.

That's what impression is,

Esa es la impresión,

- What's your impression of China?
- What impression do you have of China?

¿Qué impresión tiene de China?

What's your impression of Tom?

¿Qué impresión tienes de Tomás?

He makes an unfavorable impression.

Él hace una impresión desfavorable.

He makes a bad impression.

Da una mala impresión.

Wouldn't get that impression counted,

no tendría esa impresión contada,

- What is your impression of America?
- What is your impression of the United States?

¿Cuál es tu impresión de Estados Unidos?

The first impression is most lasting.

La primera impresión es difícil de borrar.

Did I give you that impression?

¿Te di esa impresión?

- What's your impression of the United States?
- What is your impression of the United States?

- ¿Qué opinas de los Estados Unidos?
- ¿Qué opinas de Estados Unidos de América?
- ¿Cuál es su impresión de los Estados Unidos?

Look at the impression count because before the clicks go up, your impression count goes

Observa bien el recuento de impresiones porque, antes de que los clicks suban, estas deberían

What was your first impression of London?

¿Cuál fue tu primera impresión de Londres?

I want to make a good impression.

Quiero dar una buena impresión.

I'll take an impression of your teeth.

Tomaré una impresión de tus dientes.

What's your impression of the United States?

¿Qué opinas de los Estados Unidos?

On occasions, the person might get the impression

En ocasiones, la persona puede tener la impresión

The key was to overcome the first impression,

La clave fue animarme a salir del impacto inicial,

Because if you are giving them the impression

Porque si dan la impresión

I had the impression that he was close.

Tuve la impresión de que estaba cerca.

And that was not a great first impression.

Y esa no fue una buena primera impresión.

I got the first impression in ten minutes,

Tuve la primera impresión en diez minutos,

He gave us his impression of the poem.

Él nos dio su opinión del poema.

I want to make a good first impression.

Quiero causar una buena primera impresión.

I wanted to make a good first impression.

Quería causar una buena primera impresión.

I didn't mean to give you that impression.

No quise darte esa impresión.

Under the impression to help with their donations.

que cree que está ayudando con sus donaciones.

That day left a deep impression on me.

Ese día tuvo una gran influencia en mí.

That rude man gave me a bad impression.

Ese maleducado me dejó una mala impresión.

The number two listing still gets that impression,

el número dos de la lista todavía tiene esa impresión,

And are disappointed for a second, that's my impression.

y se decepcionan un segundo, esa es mi impresión.

I have the impression that he knows the secret.

Tengo la impresión de que conoce el secreto.

I get the impression that you are kidding me.

Tengo la impresión de que te estás burlando de mí.

My first impression of him proved to be correct.

Mi primera impresión acerca de él resultó ser correcta.

Mother Teresa does her best goblin impression and says

Madre Teresa hace su mejor imitación de goblin y dice

You must have made quite an impression on her.

Debes haber dejado una impresión bastante grande en ella.

And ignore the ones that are low-impression count.

e ignorar los que son bajos conteo de impresión.

I bet you had formed your first impression on me.

seguro que se han llevado una primera impresión de mí.

Constantly remind yourself that you're unaware of your first impression.

recordar que no somos conscientes de nuestras primeras impresiones.

You only get one chance to make a first impression,

Solo se tiene una oportunidad de causar una buena primera impresión,

That is an artist's impression of two black holes colliding,

Esta es una representación artística de dos agujeros negros chocando,

I'm under the impression that it's been raining all day.

Tengo la impresión de que llovió el día entero.

I just want you to make a good first impression.

Solo quiero que causes una buena primera impresión.

My first impression was that he was a tactful politician.

Mi primera impresión fue que es un político diplomático.

That have a high impression count, but low click-rate.

que tienen una gran impresión contar, pero baja tasa de clics.

No joy is temporary, because the impression it leaves is permanent.

Ningún disfrute es temporal, porque la impresión que deja es permanente.

- How does America impress you?
- What is your impression of America?

¿Cuál es tu impresión de Estados Unidos?

If you don't bring a gift, you'll make a bad impression.

Si no llevas un regalo, vas a quedar mal.

The scenery of the Alps left a lasting impression on me.

El escenario de los Alpes dejó una impresión duradera en mí.

It's either you pay per impression or you pay per click.

Pagas por impresión o pagas por click.

And just get our first impression of somebody right from the beginning.

y conseguir la primera impresión de alguien más desde un principio.

Now, I would say, I'm still in recovery from that early impression.

Ahora, diría que sigo recuperándome de esa impresión inicial.

On the one hand, I submitted the impression, one of the first,

Por un lado, envié la impresión, uno de los primeros,

Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.

A veces me da la impresión de que nunca llegaremos a un acuerdo.

And you can add in the ones that are high-impression count,

Y puedes agregar en los que son recuento alto de impresión,

I have to prepare myself well so I don't make a bad impression.

- Debo prepararme bien para no caer mal.
- Debo prepararme bien para no causar una mala impresión.

One should always give the impression that they can change the course of things.

Uno siempre debe dar la impresión de que puede cambiar el rumbo de las cosas.

I get the impression that people in Berlin are relatively relaxed and are dealing with

Tengo la impresión de que la gente en Berlín está relativamente relajada

I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.

- Vi una mujer en la iglesia, cuya belleza dejó una impresión marcada en mí.
- Vi una mujer en la iglesia, cuya belleza me dejó impresionado.

Make sure you pick the option in Facebook where you're paying per impression, and your

Cuando estés en Facebook asegúrate de elegir la opción de pago por impresión y los

Generally speaking, I found it to be cheaper to pay per impression, and then you, yourself

Yo descubrí que en general es más económico pagar por impresión y que luego

As long as the impression count is going up, that means you're knowing that they're doing

Mientras el recuento de impresiones esté aumentando, puedes estar seguro de que se está haciendo

So I don't wanna leave you with the impression that Frank Lloyd Wright's open office was perfect.

Así que, no quiero dejarte con la impresion de que las oficinas abiertas de Frank Lloyd Wright eran perfectas.

"So I'm going to do an impression, ok, of what it sounds like to the audience members

"Así que voy a dejar una buena impresión, vale, de lo que suena a los miembros de la audiencia

- I have the impression that he knows the secret.
- I have a feeling that he knows the secret.

Tengo la impresión de que conoce el secreto.

Rereading — and often correcting — my sentences on Tatoeba, I sometimes have the impression of redacting the diary I always wanted to write.

Releyendo — y con frecuencia emendando — mis frases en Tatoeba, tengo a veces la impresión de redactar el diario que siempre quise escribir.

Firstly, I think that the first time each foreigner is in China, the earliest impression is certainly the size of the country.

En primer lugar, creo que la primera vez que un extranjero está en China, la primera cosa que le llama la atención es casi siempre el tamaño del país.

"What was your impression when told that you had won the Nobel prize for literature?" "Sincerely, I'd been waiting for that announcement for thirty years."

"¿Qué impresión tuvo cuando se le informó que había ganado premio Nobel de literatura?" "Sinceramente: Ya había esperado esa notificación por treinta años."