Translation of "Forgotten" in Spanish

0.195 sec.

Examples of using "Forgotten" in a sentence and their spanish translations:

I'd forgotten that you'd forgotten.

Me había olvidado que te habías olvidado.

- I forgot.
- I've forgotten.
- I have forgotten.

Me olvidé.

- I haven't forgotten.
- I have not forgotten.

- No me he olvidado.
- No lo he olvidado.

- I haven't forgotten her.
- I haven't forgotten them.

- No la he olvidado.
- No la olvidé.

Have you forgotten?

¿Se te ha olvidado?

I was forgotten.

Caí en el olvido.

I haven't forgotten.

No me he olvidado.

You've already forgotten.

Ya lo has olvidado.

We've forgotten something.

Hemos olvidado algo.

I've clean forgotten.

Me olvidé completamente.

- You have forgotten your change.
- You've forgotten your change.

- Se ha dejado el cambio.
- Se le ha olvidado el cambio.

- I must have forgotten it.
- I must've forgotten it.

- Se me debe de haber olvidado.
- Debo de haberlo olvidado.

- I've forgotten your name.
- I have forgotten your name.

He olvidado tu nombre.

- I haven't forgotten.
- I have not forgotten.
- I didn't forget.

- No me he olvidado.
- No lo he olvidado.

I've forgotten your address.

He olvidado vuestra dirección.

I've forgotten about her.

Ya me olvidé de ella.

I've forgotten his name.

He olvidado su nombre.

I've forgotten your number.

He olvidado tu número.

I haven't forgotten you.

- No me he olvidado de ti.
- No me he olvidado de ustedes.
- No te he olvidado.

Are these patriots forgotten?

¿Esos patriotas son olvidados?

Have you forgotten anything?

¿No olvidas nada?

I've never forgotten you.

- Nunca te he olvidado.
- Nunca me he olvidado de ustedes.
- Nunca me he olvidado de ti.

Soon learnt, soon forgotten.

Lo que rápido se aprende, rápido se olvida.

I've forgotten the name.

- Me olvidé el nombre.
- He olvidado el nombre.

I haven't forgotten her.

- No la he olvidado.
- No la olvidé.

- Have you forgotten the password?
- Have you guys forgotten the password?

¿Habéis olvidado la contraseña?

- Tom has already forgotten about you.
- Tom has forgotten about you already.

Tom ya te ha olvidado.

- I forgot it.
- I'd forgotten about that.
- I had forgotten about that.

Lo olvidé.

- Defeated revolutions are forgotten quickly.
- Revolutions that don't succeed are soon forgotten.

- Las revoluciones fracasadas son rápidamente olvidadas.
- Las revoluciones fracasadas se olvidan rápidamente.

I think I've forgotten something.

- Creo haber olvidado algo.
- Creo que he olvidado algo.

I must have forgotten it.

Se me debe de haber olvidado.

I have forgotten my glasses.

Me he olvidado de mis gafas.

Have you forgotten about me?

¿Me has olvidado?

I've forgotten my email address.

Olvidé mi dirección de correo electrónico.

Have you already forgotten me?

- ¿Ya me has olvidado?
- ¿Ya te has olvidado de mí?

She's already forgotten about you.

Ella ya se olvidó de ti.

You have forgotten your change.

Se le ha olvidado el cambio.

Humility is a forgotten virtue.

La humildad es una virtud olvidada.

Old favors are soon forgotten.

Los viejos favores son olvidados pronto.

I've forgotten my pin number.

Se me olvidó mi NIP.

I knew I'd forgotten something.

Sabía que había olvidado algo.

You've forgotten me, haven't you?

Me has olvidado, ¿verdad?

A promise is quickly forgotten.

- Una promesa se olvida de prisa.
- Una promesa se olvida rápidamente.

Tom must've forgotten his key.

Tom debe de haber olvidado su llave.

You haven't forgotten, have you?

No se te ha olvidado, ¿verdad?

- Tom said he thought he'd forgotten something.
- Tom said that he thought he'd forgotten something.
- Tom said that he thought that he'd forgotten something.
- Tom said he thought that he'd forgotten something.

Tom dijo que pensaba que se había ovidado algo.

And I've never forgotten that incident.

Y nunca he olvidado ese incidente.

The world has forgotten about Haiti,

Todo el mundo se ha olvidado de Haití,

Some have already forgotten the Ottoman

algunos ya han olvidado al otomano

The former kings are not forgotten.

Los antiguos reyes no se olvidan.

Why have you forgotten the word?

¿Por qué olvidaste esa palabra?

- Did you forget?
- Have you forgotten?

¿Te has olvidado?

- I've clean forgotten.
- I completely forgot.

Me olvidé completamente.

- I haven't forgotten.
- I didn't forget.

No me he olvidado.

She has never forgotten those rules.

Ella nunca ha olvidado ésas reglas.

She cannot have forgotten my address.

No puede haber olvidado mi dirección.

- We forgot them.
- They were forgotten.

Los olvidamos.

The children have forgotten their homework.

Los niños han olvidado sus tareas.

His name will soon be forgotten.

- Su nombre será olvidado en poco tiempo.
- Dentro de poco ya no se recordará su nombre.

I think I've forgotten my wallet.

Creo que me he olvidado del monedero.

Don't tell me you've forgotten Tom.

No me digan que olvidaron a Tom.

I have forgotten her last name.

Me olvidé el apellido de ella.

Tom has already forgotten about you.

Tom ya te ha olvidado.

She's forgotten how to do it.

- Ha olvidado el modo de hacerlo.
- Ha olvidado cómo se hace.
- Ha olvidado cómo hacerlo.

I have not forgotten your treachery.

- No he olvidado tu traición.
- No he olvidado vuestra traición.

This fact must not be forgotten.

Este hecho no debe ser olvidado.

She must have forgotten the promise.

Se habrá olvidado de la promesa.

I've already forgotten Tom's girlfriend's name.

Ya he olvidado el nombre de la novia de Tom.

- Are you sure you haven't forgotten anything?
- Are you sure that you haven't forgotten anything?

¿Estás seguro de no haber olvidado nada?

- I forget his name.
- I forgot his name.
- I've forgotten his name.
- I've forgotten her name.

- He olvidado su nombre.
- Olvidé su nombre.

And I'd forgotten about the Australian accent.

y se me olvidó del acento australiano.

People think that I've forgotten their name

O que me he olvidado de sus nombres,

Are you sure you haven't forgotten anything?

¿Estás seguro de no haber olvidado nada?

She appeared to have forgotten my name.

Parecía que ella había olvidado mi nombre.

Sorry, I had completely forgotten about it.

- Lo siento, no me acordaba para nada.
- Perdona, no me acordaba.

I'd forgotten how much I liked Tom.

Había olvidado cuánto quiero a Tom.