Translation of "Falling" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Falling" in a sentence and their spanish translations:

- He is falling.
- He's falling.

Se está cayendo.

I'm falling.

- Me caigo.
- Me estoy cayendo.

- Leaves are falling.
- The leaves are falling.

Las hojas están cayendo.

It's rising, and falling, and rising, and falling.

sube y baja, sube y baja.

I'm falling asleep.

Me está entrando sueño.

Wages are falling.

Los sueldos están bajando.

Snow is falling.

Está nevando.

Sleet is falling.

Cae aguanieve.

I was falling.

Yo me caía.

- A fine rain was falling.
- A gentle rain was falling.

Caía lluvia fina.

A leaf is falling.

Se está cayendo una hoja.

Falling on ice hurts.

Duele caer sobre el hielo.

Look! A falling star!

¡Mirá! ¡Una estrella fugaz!

I was falling asleep.

Me estaba quedando dormido.

I couldn't help falling asleep.

- No pude contener el sueño.
- No pude evitar quedarme dormido.

A light rain was falling.

Lloviznaba.

Are you falling for Tom?

- ¿Te estás colando por Tom?
- ¿Te estás enamorando de Tom?

A little snow was falling.

Estaba nevando un poco.

My life is falling apart.

Mi vida se cae a pedazos.

He hurt himself upon falling.

Él se lastimó al caer.

- Snow is falling.
- It's snowing.

Está nevando.

A fine rain was falling.

Caía lluvia fina.

Tom couldn't help falling asleep.

Tom no pudo evitar quedarse dormido.

I don't like falling behind.

No me gusta retrasarme.

Life expectancy is falling, not rising.

La expectativa de vida está decayendo, no aumentando.

Don’t you see you’re already falling?

¿No ves que vas cayendo ya?

I've never had trouble falling asleep.

Yo nunca he tenido problemas para dormirme.

This country is falling to pieces.

Este país se está cayendo a pedazos.

I'm falling in love with you.

- Me estoy enamorando de ti.
- Me estoy enamorando de vos.

You're going to end up falling.

Te vas a terminar cayendo.

The key to falling asleep is rhythm.

la clave para conciliar el sueño es el ritmo.

And in constant jeopardy of falling apart.

y en riesgo constante de derrumbarse.

On falling down, she burst into tears.

Se cayó y en seguida se puso a llorar.

Falling rocks present a danger to climbers.

El desprendimiento de rocas representa un peligro para los alpinistas.

- The snow stopped falling.
- It's stopped snowing.

- La nieve paró.
- La nieve cesó.

Are you falling in love with me?

¿Te estás enamorando de mí?

Tom apologized for falling asleep in class.

Tom se disculpó por quedarse dormido en clase.

I love the sound of rain falling.

Adoro el sonido de la lluvia.

American students are falling behind in math.

Los estudiantes americanos se están quedando atrasados en matemáticas.

- The temperature falls.
- The temperature is falling.

La temperatura decrece.

- A blow from a falling stone killed him.
- He was hit by a falling rock and died instantly.

La piedra que caía lo mató de un golpe.

Or the real, real threat of falling backwards.

o la amenaza muy real de caer hacia atrás.

- Snow is falling.
- It is snowing.
- It's snowing.

Está nevando.

I cannot help falling in love with her.

No puedo evitar enamorarme de ella.

She came close to falling off the platform.

Ella estuvo a punto de caerse de la plataforma.

After supper, I always find myself falling asleep.

Después de comer, siempre me da sueño.

I love when things start falling into place.

Adoro cuando las cosas comienzan a caer en su lugar.

A belt keeps your pants from falling down.

Un cinturón ayuda a que no se te bajen los pantalones.

Tom grabbed Mary to keep her from falling.

Tom agarró a Mary para evitar que se cayera.

A blow from a falling stone killed him.

- La piedra que caía lo mató de un golpe.
- Un piedrazo lo mató.

I cannot help falling in love with you.

No puedo evitar enamorarme de ti.

That branch is the one that is falling.

Esa rama está que se cae.

He had a falling-out with his friends.

Se indispuso con sus compañeros.

This hole was formed by a falling meteorite.

Este agujero se formó por la caída de un meteorito.

Chris risks falling behind in the science class.

- Chris se arriesga a quedarse atrás en la clase de ciencia.
- Chris se arriesga a quedar retrasado en la clase de ciencia.

- A light rain was falling.
- It was drizzling.

Lloviznaba.

I'm afraid of falling in love with you.

Tengo miedo de enamorarme de ti.

The leaves are already falling from the trees.

Las hojas ya están cayendo de los árboles.

I'm falling in love with the Russian language.

Me estoy enamorando de la lengua rusa.

Anything falling this would certainly be an anti-climax.

cualquier error ahora mismo rompería la magia del momento.

So falling into this metaphorical space is one that

Entonces caer en este espacio metafórico es algo

This is the story of my life falling apart,

Esta es la historia de mi vida desmoronándose,

All falling in line as directed by the hologram,

todos cayendo en la fila como se indica por el holograma,

And that thing falling quickly just startles that animal.

y al caer tan de pronto la asustó.

The yen is rising and the dollar is falling.

El yen está subiendo y el dólar está cayendo.

- Their relationship is falling apart.
- Their relationship is deteriorating.

La relación de ellos se está deteriorando.

Throughout the media and people are falling for it.

en los medios británicos y la gente se lo cree.

I will go to warm up. Snow is falling.

Voy a ir a calentar. Está nevando.

Had a bit of a falling out around the 1930s.

hubo un retroceso alrededor de los 30.

Cavalry and, despite their numerical advantage they began falling back.

musulmana y, a pesar de su ventaja númerica empezaron a retirarse.

30 members of his personal bodyguard falling during the fighting.

30 miembros de sus guardaespaldas personal cayendo durate la lucha.

The darker it gets, the higher the risk of falling.

Cuanto más oscurece, mayor es el riesgo de caídas.

It feels like I am falling out of that plane.

Es como si me estuviera cayendo de ese avión.

Falling in love is one thing; getting married is another.

Estar enamorado y estar casado son dos cosas diferentes.

I had to grab her to keep her from falling.

Tuve que agarrarla para evitar que se cayera.

What defines us is how well we arise after falling.

Lo que nos define es lo bien que nos levantemos después de caer.

Nobody can blame you for falling in love with Tom.

Nadie puede culparte por enamorarte de Tom.

He finally committed suicide by falling on his own sword.

Finalmente se suicidó al caer sobre su propia espada.

Do you like falling asleep to the sound of rain?

¿Te gusta dormir con el sonido de la lluvia?

Tom broke his neck falling down a flight of stairs.

Tom se rompió el cuello al caer por un tramo de las escaleras.

Evening is slowly falling in Jokkmokk. The Sami are still celebrating.

La tarde está cayendo lentamente en Jokkmokk. Los Sami todavía están celebrando.

It was a stormy day, and the snow was falling fast.

Fue un día de tormenta y la nieve estuvo cayendo deprisa.

- He hurt himself when he fell.
- He hurt himself upon falling.

- Se hizo daño cuando cayó.
- Él se lastimó al caer.

- Snow is falling.
- It is snowing.
- It's snowing.
- It's been snowing.

Nieva.