Translation of "Doubtful" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Doubtful" in a sentence and their spanish translations:

That's doubtful.

Es dudoso.

I'm doubtful.

Estoy dubitativo.

Tom is doubtful.

Tomás es desconfiado.

One thing remains doubtful.

Una cosa sigue siendo incierta.

Tom was somewhat doubtful.

Tom estaba algo dudoso.

It is doubtful whether she will come.

Es dudoso que ella vendrá.

I am doubtful whether he will come.

Dudo que él venga.

The result of the game is doubtful.

El resultado del partido es incierto.

Whether or not he will come is doubtful.

Es incierto si él vendrá o no.

He was doubtful about which way to take.

Él tenía dudas sobre qué camino tomar.

Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.

La señora Harris tiene muchas dudas sobre el futuro de su hijo.

It is doubtful whether her song will become popular.

Es cuestionable si acaso sus canciones se harán populares.

It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.

Es cuestionable si vamos a estar listos a tiempo para navidad.

I thought it doubtful whether he would come or not.

Pensé que era dudoso si él vendría o no.

It is doubtful whether we shall be able to come.

Es dudoso si podremos venir.

It is doubtful if we can get the engine working.

No está claro que podamos hacer funcionar el motor.

- I doubt if he will come.
- I am doubtful whether he will come.

Dudo que él venga.

- That's doubtful.
- It's not safe.
- It's not sure.
- That's not sure.
- This is not sure.

No es seguro.

It's doubtful that Tom will still be alive when his children get to the hospital.

Es dudoso que Tom todavía siga con vida cuando sus hijos lleguen al hospital.

It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.

Es la respuesta que permite a aquellos a quienes han dicho por tanto tiempo, por tantas personas, de ser cínicos y temerosos y dudosos acerca de lo que podemos lograr, poner sus manos en el arco de la historia y doblarlo una vez más hacia la esperanza de un mejor día.

To my surprise, since Tatoeba has been back up, nobody has made any corrections to my sentences. Either my English has rapidly improved and I now produce good sentences only, which is way doubtful, or the users have simply decided to leave me alone and let me write whatever comes to my mind.

Para mi sorpresa, desde que Tatoeba se restableció, nadie ha hecho correcciones a mis oraciones. O mi inglés ha mejorado rápidamente y ahora hago solo buenas oraciones - que es bastante dudoso, o los usuarios simplemente han decidido dejarme en paz y permitirme escribir lo que se me ocurra.