Translation of "Slovak" in Russian

0.022 sec.

Examples of using "Slovak" in a sentence and their russian translations:

- I am learning Slovak.
- I'm learning Slovak.

Я учу словацкий.

I speak Slovak.

- Я говорю на словацком.
- Я говорю по-словацки.

Do you speak Slovak?

- Ты говоришь на словацком?
- Вы говорите на словацком?

Where did they learn Slovak?

Где они выучили словацкий?

"Are you Russian?" "No, I'm Slovak."

- «Ты русский?» — «Нет, я словак».
- «Вы русский?» — «Нет, я словак».
- «Вы русская?» — «Нет, я словачка».
- «Ты русская?» — «Нет, я словачка».

A new Slovak fairy tale movie "Johanka's secret" features singer Kristína Peláková with the song "On a White Horse".

К новому словацкому фильму-сказке «Иванкина тайна» песню с названием «На белого коня» пропела певица Кристина Пе́лакова.

- Slovakian beekeepers won six medals in an international conference in Argentina.
- Slovak beekeepers won six medals in an international conference in Argentina.

На Международном конгрессе в Аргентине словацкие пчеловоды завоевали шесть золотых медалей.

- It warms your heart to, when listening to a song in a (seemingly!) foreign language like Slovak, Macedonian, Slovenian, hear words you have known since your childhood and even understand whole phrases.
- It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases.
- While listening to songs in a what is supposed to be a foreign language such as Slovak, Macedonian, Slovenian, it warms your heart to hear words that you have known since childhood and that you can even understand whole phrases.

На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.

It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases.

На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.

The Slovak alphabet consists of 46 letters: a, á, ä, b, c, č, d, ď, dz, dž, e, é, f, g, h, ch, i, í, j, k, l, ĺ, ľ, m, n, ň, o, ó, ô, p, q, r, ŕ, s, š, t, ť, u, ú, v, w, x, y, ý, z, ž.

Словацкий алфавит состоит из 46 букв: a, á, ä, b, c, č, d, ď, dz, dž, e, é, f, g, h, ch, i, í, j, k, l, ĺ, ľ, m, n, ň, o, ó, ô, p, q, r, ŕ, s, š, t, ť, u, ú, v, w, x, y, ý, z, ž.