Translation of "Pale" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Pale" in a sentence and their russian translations:

- Tom turned pale.
- Tom went pale.

Том побледнел.

He's pale.

Он бледный.

You look pale.

- Ты выглядишь бледно.
- У тебя бледный вид.
- Ты какой-то бледный.
- Ты какая-то бледная.
- Вы какой-то бледный.
- Вы какая-то бледная.
- Вы какие-то бледные.

Tom looks pale.

- Том что-то бледноват.
- Том бледно выглядит.
- У Тома бледный вид.

He looks pale.

- У него бледный вид.
- Он выглядит бледным.

Tom turned pale.

Том побледнел.

Tom was pale.

Том был бледен.

Tom is pale.

Том бледный.

You are pale.

Ты бледный.

Tom looked pale.

Том выглядел бледным.

He was pale.

Он был бледен.

He looked pale.

Он выглядел бледным.

He turned pale.

Он побледнел.

She turned pale.

Она побледнела.

- He turned pale with fear.
- He turned pale with fright.

Он побледнел от страха.

- You look kind of pale.
- You look a little pale.

- Ты бледноват.
- Ты бледновата.

- Tom is a bit pale.
- Tom is a little pale.

Том бледноват.

You look very pale.

Ты выглядишь очень бледным.

You look pale today.

- Сегодня ты выглядишь бледным.
- Сегодня ты выглядишь бледной.
- Ты сегодня какой-то бледный.
- Ты сегодня какая-то бледная.
- Вы сегодня какой-то бледный.
- Вы сегодня какая-то бледная.

She always looks pale.

Она всегда бледна.

He had pale lips.

Губы у него были бледные.

His lips were pale.

Его губы были бледны.

Tom was very pale.

Том был очень бледен.

Tom was extremely pale.

Том был чрезвычайно бледен.

Tom looks very pale.

Том выглядит очень бледным.

He's a little pale.

Он немного бледен.

Tom looked very pale.

Том выглядел очень бледным.

Jane looks very pale.

Джейн выглядит очень бледной.

Her face turned pale.

Её лицо побледнело.

Tom is very pale.

- Том очень бледный.
- Том очень бледен.

Your face is pale.

Твоё лицо бледно.

Her face was pale.

Её лицо было бледным.

Tom's face was pale.

Лицо Тома было бледным.

Tom turned very pale.

Том сильно побледнел.

His face turned pale.

Его лицо побледнело.

- Her face turned pale.
- Her face grew pale.
- Her face paled.

Её лицо побледнело.

- Tom said I looked pale.
- Tom said that I looked pale.

Том сказал, что я бледный.

She looks pale with fear.

Она бледна от ужаса.

She turned pale with fear.

- Она побледнела от испуга.
- Она побледнела от ужаса.

She was pale with fear.

Она была бледная от страха.

The girl looked so pale.

Девочка выглядела такой бледной.

He turned pale with fear.

Он побледнел от страха.

You look a little pale.

- Ты выглядишь немного бледным.
- Ты выглядишь немного бледной.
- Вы выглядите немного бледным.
- Ты выглядишь слегка бледным.
- Ты выглядишь слегка бледной.
- Вы выглядите слегка бледными.
- Ты бледноват.
- Ты бледновата.

Tom looks kind of pale.

Том какой-то бледный.

What happened? You look pale.

Что случилось? Ты бледный как полотно.

He looks kind of pale.

Он какой-то бледный.

Tom looks a little pale.

- Том выглядит слегка бледным.
- Том немного бледноват.

Why are you so pale?

- Ты чего такой бледный?
- Ты чего такая бледная?
- Почему Вы такой бледный?
- Почему Вы такая бледная?
- Вы чего такие бледные?

- I turned pale.
- I blanched.

- Я бледнел.
- Я побледнел.

Mary became pale with rage.

Мэри побледнела от ярости.

Mary's face was very pale.

- Лицо у Мэри было очень бледное.
- Лицо Марии было очень бледным.

Tom is a little pale.

Том бледноват.

Tom's face is very pale.

У Тома очень бледное лицо.

He turned pale with fright.

Он побледнел от страха.

- You look pale as a ghost.
- You look as pale as a ghost.

Ты бледен как призрак.

- He looks kind of pale.
- He's a little pale.
- He's a bit pasty.

Он как-то бледноват.

- Tom said I looked very pale.
- Tom said that I looked very pale.

Том сказал, что у меня очень бледный вид.

- Hearing the news, he turned pale.
- When he heard the news, he turned pale.

- Когда он услышал новость, он побледнел.
- Услышав новость, он побледнел.

What's the matter? You look pale.

В чём дело? Ты выглядишь бледно.

Are you sick? You look pale.

- Ты болен? Бледно выглядишь.
- Ты болен? Ты какой-то бледный.
- Ты больна? Ты какая-то бледная.
- Вы больны? Вы какой-то бледный.
- Вы больны? Вы какая-то бледная.

He turned pale at the news.

Услышав эти новости, он побледнел.

Mary wore a pale blue dress.

На Мэри было бледно-голубое платье.

Boy, did he suddenly turn pale...

Как он вдруг побледнел...

You're as pale as a ghost.

- Ты бледен как призрак.
- Ты бледен как привидение.

Why do you look so pale?

Почему ты такой бледный?

Why are you so pale today?

- Почему вы сегодня такой бледный?
- Вы почему сегодня такая бледная?
- Вы почему сегодня такой бледный?
- Ты почему сегодня такая бледная?
- Ты почему сегодня такой бледный?

On hearing this, he turned pale.

Услышав это, он побледнел.

Hearing the news, he turned pale.

Услышав новость, он побледнел.

Tom said I looked very pale.

Том сказал, что у меня очень бледный вид.

He turned pale to hear that.

Он побледнел, услышав это.

Tom said that Mary looked pale.

Том сказал, что Мэри выглядит бледной.