Translation of "Jewels" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Jewels" in a sentence and their russian translations:

These jewels are expensive.

Эти драгоценности дорогие.

She proudly displayed her jewels.

Она с гордостью продемонстрировала свои драгоценности.

My watch has seventeen jewels.

В моих часах семнадцать камней.

The actress always wears expensive jewels.

Эта актриса всегда носит дорогие ювелирные изделия.

You bought a lot of jewels.

Ты купила много украшений.

Invaluable jewels disappeared from the museum.

Бесценные украшения пропали из музея.

I have no jewels to sell.

У меня нет драгоценностей на продажу.

The police found the stolen jewels.

- Полиция обнаружила украденные драгоценности.
- Полиция нашла украденные драгоценности.

He was accused of stealing the jewels.

Его обвинили в том, что он украл драгоценности.

She admitted to having stolen the jewels.

Она призналась в краже драгоценностей.

The guards must keep watch over the jewels.

Охранники должны следить за этими драгоценностями.

She was robbed of her jewels last night.

Вчера ночью у неё украли драгоценные камни.

Why did ancient Egyptians love jewels so much?

Почему древние египтяне так любили драгоценности?

The stolen jewels must be recovered at any cost.

Украденные драгоценности должны быть возвращены любой ценой.

She put all her jewels into a little red box.

Она положила все свои драгоценности в маленькую красную коробочку.

The stars twinkling in the night sky looked like jewels.

Звезды, мерцавшие в ночном небе, выглядели как драгоценные камни.

More than $1 million of jewels were stolen from a hotel room in Cannes.

Из гостиничного номера в Каннах были украдены ювелирные изделия на сумму свыше одного миллиона долларов.

Mary was a smart woman, but proud of her nobility. That's why she always wore fine clothes and costly jewels, that would have suited even a queen.

Мария была умной женщиной, но гордилась своим знатным происхождением. Вот почему она всегда носила прекрасную одежду и дорогие украшения, которые подошли бы даже королеве.