Examples of using "Imagined" in a sentence and their russian translations:
...и воображаемые кошмары.
Том представил себе худшее.
Мэри представила себе худшее.
Кто бы мог представить?
- Это даже хуже, чем мы себе представляли.
- Всё даже хуже, чем мы себе представляли.
Я и представить себе не мог, что тебя здесь встречу.
Никогда не представлял себе ничего подобного.
- Ты красивее, чем я себе представлял.
- Ты красивее, чем я представлял себе.
Я и представить себе не мог, что это случится.
- Ты представил себе все возможности, не так ли?
- Ты представила себе все возможности, не так ли?
потому что он выглядел совсем не так, как я его представляла.
Он оказался меньше, чем я себе его представлял.
Он не такой, каким я его себе представлял.
- Я никогда не мог себе представить, что ты можешь сказать это.
- Я никогда не могла себе представить, что ты можешь сказать это.
Я и представить себе не мог, что буду на тебя работать.
Часто всё идёт не так, как мы предполагали.
Я и представить себе не мог, что он так со мной поступит.
- Я бы никогда не подумал, что пойду домой так рано.
- Я бы никогда не подумала, что пойду домой так рано.
Никогда не думал, что мы вот так вот кончим.
Это было совсем не то, что он себе представлял.
Это было совсем не то, что она себе представляла.
Том и представить себе не мог, что у него будет собственный бизнес.
Это было даже лучше, чем я себе представлял.
и вы достигните того, о чём и не мечтали.
о котором они могли только мечтать, когда росли.
- Положение хуже, чем нам представлялось.
- Ситуация гораздо хуже, чем мы себе представляли.
Будущее оказалось гораздо более прозаичным, чем я представлял.
Всё было совсем не так, как я себе представлял.
Ты выглядишь совсем не так, как я себе представлял.
Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным.
Это было гораздо проще, чем я себе представлял.
Всё прошло даже лучше, чем я себе представлял.
Я не думал, что ты можешь говорить такие вещи.
Я совершенно не ожидал, что мы будем обсуждать эту тему сегодня.
Иврит был для него немного сложнее, чем он предполагал.
Я и представить себе не мог, что буду жить в таком приятном месте.
Я никогда не думал, что так много людей придёт на мою вечеринку.
Нам представлялось, что это мог быть один из ее потомков.
потому что организм готовится сражаться с воображаемой болью в реальной жизни.
Я никогда не представлял, что мой блог станет таким популярным.
Я ни на минуту не мог представить, что вы покажете мое письмо Тому.
Я никогда не думал, что мои навыки в качестве юриста будут использованы, чтобы защищать Тома.
Я никогда, даже на мгновение, не предполагал, что встречу столько известных людей.
«Вот так, собственно, вся война и началась». — «Серьёзно? Блин, я себе политику совсем по-другому представляла».
Я никогда ни на секунду не представлял, что буду в состоянии позволить себе жить в таком модном доме.
Я никогда не предполагал, что все еще буду делать эти вещи в моем возрасте.
Динозавр был не таким большим, каким я представлял его прошлой ночью, но он был зелёным, с красными и жёлтыми чешуйками и очень дружелюбной мордой.
Отвечая на вопрос, был ли взрыв на химзаводе, он сказал: «Да, взрыв был. Но это не было взрывом, как мы его себе обычно представляем. Это был взрыв недовольства».