Translation of "Humor" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Humor" in a sentence and their russian translations:

Humor me.

- Рассмеши меня.
- Просто сделай это ради меня.

Humor Tom.

Подстраивайся под Тома.

My humor, my perspective.

ни моё чувство юмора, ни мои перспективы.

I hate black humor.

Ненавижу черный юмор.

- He has no sense of humor.
- He is devoid of humor.

У него совсем нет чувства юмора.

- You have a sense of humor.
- You've got a sense of humor.

У Вас есть чувство юмора.

He is devoid of humor.

Он лишён чувства юмора.

He said so with humor.

Он сказал это шуточным тоном.

I don't understand their humor.

Я не понимаю их юмор.

I don't appreciate your humor.

Я не ценю ваше чувство юмора.

I don't appreciate Tom's humor.

Я не ценю чувство юмора Тома.

We used gallows humor frequently.

мы часто прибегали к чёрному юмору.

The story is full of humor.

Рассказ полон юмора.

She smiled me into good humor.

Её улыбка подняла мне настроение.

He has a sense of humor.

У него есть чувство юмора.

Tom has no sense of humor.

- У Тома нет чувства юмора.
- У Тома отсутствует чувство юмора.

Where's your sense of humor, Tom?

Где же твоё чувство юмора, Том?

She has a sense of humor.

У неё есть чувство юмора.

I have a sense of humor.

У меня есть чувство юмора.

He has no sense of humor.

У него нет чувства юмора.

You have a sense of humor.

Ты с юмором.

She has no sense of humor.

- У неё нет чувства юмора.
- У неё отсутствует чувство юмора.

Don't lose your sense of humor.

- Не теряйте чувства юмора.
- Не теряй чувства юмора.

They have a sense of humor.

У них есть чувство юмора.

I love your sense of humor.

Люблю твоё чувство юмора.

Tom has a sense of humor.

У Тома есть чувство юмора.

Tom loves Mary's sense of humor.

Том любит чувство юмора Мэри.

I hope they appreciate your humor.

- Надеюсь, они оценят ваш юмор.
- Надеюсь, они оценят твой юмор.

A little humor never hurt anyone.

Немного юмора ещё никому не повредило.

The professor's speech was full of humor.

Речь профессора была полна юмора.

She has a delightful sense of humor.

- Она обладает восхитительным чувством юмора.
- У неё восхитительное чувство юмора.

He is a man of individual humor.

У него специфический юмор.

Most Americans have a sense of humor.

У большинства американцев есть чувство юмора.

Tom doesn't have a sense of humor.

У Тома нет чувства юмора.

My behavior put him out of humor.

Моё поведение испортило ему настроение.

She has a marvelous sense of humor.

У неё изумительное чувство юмора.

This woman has no sense of humor.

У этой женщины нет чувства юмора.

I don't like your sense of humor.

- Мне не нравится ваше чувство юмора.
- Мне не нравится твоё чувство юмора.

You have a good sense of humor.

У тебя хорошее чувство юмора.

Emily has a great sense of humor.

У Эмили большое чувство юмора.

Does Tom have a sense of humor?

У Тома есть чувство юмора?

This man has no sense of humor.

У этого человека нет чувства юмора.

This book's success lies in its humor.

Успех этой книги объясняется тем, что в ней много юмора.

Tom has an odd sense of humor.

У Тома странное чувство юмора.

Tom doesn't like Mary's sense of humor.

Тому не нравится чувство юмора Мэри.

This play has no humor in it.

Это не смешная игра.

You've got a great sense of humor.

У тебя прекрасное чувство юмора.

He has a good sense of humor.

У него хорошее чувство юмора.

Tom has a good sense of humor.

У Тома хорошее чувство юмора.

Tom has a strange sense of humor.

У Тома странное чувство юмора.

You have a strange sense of humor.

- У тебя странное чувство юмора.
- У Вас странное чувство юмора.

Tom has a weird sense of humor.

У Тома странное чувство юмора.

Tom has a dark sense of humor.

У Тома мрачное чувство юмора.

Tom has a warped sense of humor.

У Тома извращённое чувство юмора.

We have a similar sense of humor.

У нас похожее чувство юмора.

Tom never lost his sense of humor.

Том никогда не терял чувства юмора.

American humor is often based on exaggeration.

Американский юмор часто строится на преувеличении.

I don't like Tom's sense of humor.

Мне не нравится чувство юмора Тома.

He never lost his sense of humor.

Он никогда не терял чувства юмора.

She never lost her sense of humor.

Она никогда не теряла чувства юмора.

I really like your sense of humor.

- Мне очень нравится твоё чувство юмора.
- Мне очень нравится ваше чувство юмора.

- Tom said I had no sense of humor.
- Tom said that I had no sense of humor.

Том сказал, что у меня нет чувства юмора.

Our teacher has a wonderful sense of humor.

- У нашего учителя прекрасное чувство юмора.
- У нашего преподавателя прекрасное чувство юмора.

He seems to be in a dark humor.

Он, кажется, в плохом настроении.

He seems to have no sense of humor.

У него, похоже, нет чувства юмора.

Humor is out of place in a dictionary.

В словаре юмору не место.

Tom often uses humor to defuse tense situations.

Том часто прибегает к юмору, чтобы разрядить обстановку.

Tom seems to have no sense of humor.

У Тома, похоже, совсем нет чувства юмора.

Tom is known for his sense of humor.

Том известен своим чувством юмора.

Tom has a really good sense of humor.

У Тома очень хорошее чувство юмора.

- I didn't know you had a sense of humor.
- I didn't know that you had a sense of humor.

- Я и не знал, что у тебя есть чувство юмора.
- Я и не знал, что у Вас есть чувство юмора.

Your sense of humor is beginning to exert itself.

Ваше чувство юмора начинает проявлять себя.

Are you saying I have no sense of humor?

- Вы хотите сказать, у меня нет чувства юмора?
- Ты хочешь сказать, у меня нет чувства юмора?

Tom certainly seems to have a sense of humor.

У Тома наверняка есть чувство юмора.