Translation of "Hiring" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Hiring" in a sentence and their russian translations:

With hiring contractors and hiring employees,

с наймом подрядчиков и наем сотрудников,

Are you hiring?

Вы нанимаете?

- Thanks for hiring me.
- Thank you for hiring me.

- Спасибо, что взяли меня на работу.
- Спасибо, что взял меня на работу.

- We are not hiring anymore.
- We're not hiring anymore.

Мы уже никого не нанимаем.

You won't regret hiring Tom.

- Вы не пожалеете о том, что взяли Тома на работу.
- Ты не пожалеешь о том, что взял Тома на работу.
- Вы не пожалеете о том, что наняли Тома.
- Ты не пожалеешь о том, что нанял Тома.

You won't regret hiring us.

- Вы не пожалеете, что наняли нас.
- Вы не пожалеете, что взяли нас на работу.
- Ты не пожалеешь, что нанял нас.
- Ты не пожалеешь, что взял нас на работу.

You won't regret hiring them.

- Вы не пожалеете, что наняли их.
- Вы не пожалеете, что взяли их на работу.
- Ты не пожалеешь, что нанял их.
- Ты не пожалеешь, что взял их на работу.

You won't regret hiring me.

- Вы не пожалеете, что наняли меня.
- Вы не пожалеете, что взяли меня на работу.
- Ты не пожалеешь, что нанял меня.
- Ты не пожалеешь, что взял меня на работу.

You won't regret hiring him.

- Вы не пожалеете, что наняли его.
- Вы не пожалеете, что взяли его на работу.
- Ты не пожалеешь, что нанял его.
- Ты не пожалеешь, что взял его на работу.

You won't regret hiring her.

- Вы не пожалеете, что наняли её.
- Ты не пожалеешь, что нанял её.
- Вы не пожалеете, что взяли её на работу.
- Ты не пожалеешь, что взял её на работу.

I'm beginning to regret hiring Tom.

- Я начинаю жалеть о том, что взял Тома на работу.
- Я начинаю жалеть о том, что нанял Тома.

Did you even consider hiring Tom?

Ты хоть думал нанять Тома?

He always said when you're hiring people,

Он всегда говорил, когда вы нанимаете людей,

It's about hiring people who are hustlers,

Речь идет о найме людей, которые являются hustlers,

If you should be hiring more people,

если вы должны нанимать больше людей,

The person that you end up hiring,

человек, которого вы в конечном итоге нанимаете,

And even potentially interested in hiring consultants

и даже потенциально заинтересованы в найме консультантов

There's no call to ban rich people from hiring nannies

Никто не запрещает богатым людям нанимать нянь

They agreed to raise wages and to stop hiring children.

Они согласились поднять зарплаты и перестать нанимать на работу детей.

It's not about hiring people who have the best resume

речь идет не о найме людей которые имеют лучшее резюме

I don't know why, but I'm sure that Tom has his reasons for not hiring Mary.

Я не знаю почему, но я уверен, что у Тома есть свои причины на то, чтобы не нанимать Мэри.

We need to uphold laws against discrimination — in hiring, and in housing, and in education, and in the criminal justice system. That is what our Constitution and our highest ideals require.

Нам нужно отстаивать законы против дискриминации при найме на работу, в жилищной сфере, в сфере образования и правоохранительной системе. Этого требуют наша Конституция и высшие идеалы.