Translation of "Emails" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Emails" in a sentence and their russian translations:

Of emails, it's about having emails from people

электронных писем, речь идет о имеющие электронные письма от людей

Get emails from you.

получать электронные письма от вас.

Allow emails with advertisements.

разрешить электронную почту с рекламой.

Are emails valuable, yes.

есть электронные письма ценные, да.

Really want your emails.

действительно хочу ваши электронные письма.

Please beware of fraudulent emails.

Пожалуйста, остерегайтесь мошеннических писем.

emails, which most websites are,

электронные письма, которые большинство веб-сайтов,

Get weekly newsletters or weekly emails

получать еженедельные информационные бюллетени или еженедельные электронные письма

Who really wanna get your emails.

которые действительно хотят получить ваши электронные письма.

You just stop sending them emails.

вы просто перестаете отправлять им электронные письма.

Within your emails, keep 'em simple.

в ваших письмах, держите их просто.

Always add value in your emails-

всегда добавляйте значение в свои письма -

Relationship industry, lot of spam emails

индустрия отношений, много спам-писем

They send three emails that day,

они отправляют три письма в тот день,

I got thousands of letters and emails.

Я получила сотни писем и сообщений.

All of those emails that you collected

все те письма, которые вы собрали

Even if it's not calls, like emails,

Даже если это не звонки, такие как электронные письма,

As you're sending out hundreds of emails,

поскольку вы отправляете сотни писем,

Collect emails through content upgrades, pop ups,

Собирать электронные письма через обновления контента, всплывающие окна,

Specifically from emails that you can attribute

В частности, из писем что вы можете

- For that reason, emails aren't going away.

- По этой причине, электронные письма не уходят.

Just because they know emails are powerful.

просто потому, что они знают электронные письма являются мощными.

Of images with your emails and videos?

изображений с вашими электронными письмами и видеороликами?

But the amount of emails you get,

но количество писем, которые вы получаете,

And if you're looking for more emails,

И если вы ищете больше писем,

Now, when you're collecting all these emails,

Теперь, когда вы собираете все эти письма,

And they'd responded with letters, comments and emails.

и они писали мне комментарии, письма и имейлы.

Tom receives more than 50 emails a day.

Том получает более пятидесяти электронных писем в день.

And through Hellobar once you collect the emails,

И через Хеллобар однажды вы собираете электронные письма,

But there's some girl who emails on behalf.

Но есть какая-то девушка который отправляет письма от имени.

When Jenny or Adam sends emails to people

когда Дженни или Адам отправляют электронные письма людям

That I'm gonna send promotional emails to people

что я собираюсь отправить рекламные письма людям

"to add these tick-boxes for collecting emails

", чтобы добавить эти галочки для сбора писем

Don't use email templates, use text based emails

Не используйте шаблоны писем, использовать текстовые письма

And make sure you white list your emails.

И убедитесь, что у вас белый список ваших писем.

How do you collect emails from your site?

Как вы собираете электронные письма с вашего сайта?

You have to send out roughly 100 emails

Вы должны отправить около 100 электронных писем

Just like how I collect emails on neilpatel.com

точно так же, как я собираю электронные письма на neilpatel.com

So I can answer all the emails and messages

я могу ответить на все сообщения и имэйлы,

I think my boyfriend is spying on my emails.

- Мне кажется, что мой парень следит за моей электронной почтой.
- Думаю, мой парень втихаря палит мою почту.

Why does the government want to read my emails?

Почему правительство хочет читать мои электронные письма?

I get more than two hundred emails a day.

Я получаю больше двухсот электронных писем в день.

I get emails from your team to link data.

Я получаю письма от вашей команды, чтобы связать данные.

Really checking their emails, so he's not even convinced

действительно проверяя их электронную почту, поэтому он даже не убежден

Into the inbox, is because you're sending people emails

во входящие, это потому, что вы отправляете людям электронные письма

Yes I authorize you to send me weekly emails.

да, я разрешаю вам отправьте мне еженедельные письма.

- And the whole purpose of cleaning the emails are

- И вся цель очистки писем

You'll notice that your emails go into the inbox

вы заметите, что ваш письма отправляются в папку «Входящие»

Over emails and I'm like I couldn't do it.

по электронной почте, и я вроде бы не мог этого сделать.

They'll be the highest quality of emails you get

они будут самыми высокими качество электронной почты, которое вы получаете

But that's usually the way most people do emails.

Но это обычно так как большинство людей делают электронные письма.

And I find people to send out those emails

и я нахожу, что люди посылают эти письма

If you're collecting emails you should be over 40%.

Если вы собираете электронные письма вы должны быть более 40%.

Hello Bar makes it really simple to collect emails,

Привет Бар делает это действительно простой для сбора писем,

So make sure no matter what you're collecting emails,

поэтому убедитесь, что независимо от того, что вы собираете электронные письма,

You can't just answer emails from people you don't know.

Тебе не следует бездумно отвечать на письма от людей, которых ты не знаешь.

I have two tick-boxes any time I collect emails.

У меня есть два галочки время я собираю электронные письма.

Through my emails, I would also have a tick-box

через мои письма, я также будет иметь галочку

Do they still work, yes, because people still read emails.

они все еще работают, да, потому что люди по-прежнему читают электронные письма.

For the people who aren't opening your emails and engaging,

для людей, которые не открытие ваших электронных писем и участие,

Images within your emails, it tends to be where businesses

изображения в ваших письмах, это как правило,

Send more of that, when your friends send you emails

отправьте больше того, когда ваши друзья отправляют вам электронные письма

- They collect the emails and then before you know it

- Они собирают электронные письма а затем, прежде чем вы это узнаете

Neil's emails, he sends I think, what, four a week?

Письма Нила, он посылает мне подумайте, что, четыре в неделю?

All right, so now that you're sending out these emails,

Хорошо, теперь, когда ты отправляя эти письма,

The last tip I have for you is to collect emails

Последний совет, который у меня есть для вы должны собирать электронные письма

The email in the inbox and if you're only sending emails

адрес электронной почты в папке «Входящие» и если вы только отправляете электронные письма

- Yeah and when you send emails do you put a lot

- Да, и когда вы отправляете электронной почты, вы много ставите

You send out a hundred emails, you get four or five links,

Вы отправляете сотни писем, вы получаете четыре или пять ссылок,

In order to build up that trust you have to collect emails.

Чтобы создать это доверие вам нужно собирать электронные письма.

But what you'll find is, the people you send the emails to

но то, что вы найдете, это людей, которых вы отправляете

It takes more work but you'll get the most amount of emails.

требуется больше работы, но вы будете получите наибольшее количество писем.

- I have been writing letters all morning.
- I've been writing emails all morning.

Я всё утро пишу письма.

He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.

Примерно за полтора года он разослал около 2,2 миллиарда писем со спамом.

Dropboxes are often handy, but Imogen of the Internet still emails things to herself because (and I quote) "it's vintage."

Облачные папки часто удобны, но Имоджен из Интернета по-прежнему пересылает себе по электронной почте, так как — цитата — «это классика».

Tom had put the project on the back burner. But, after receiving several emails about it this week, it suddenly went on the front burner.

Том было отложил проект на будущее, но, получив на этой неделе касательно того несколько е-мэйлов, быстро вернул его на передний план.