Translation of "Allow" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Allow" in a sentence and their russian translations:

- I'll allow it.
- I'll allow this.

- Я позволю это.
- Я это разрешу.

- I won't allow it!
- I won't allow it.

Я этого не позволю!

I'll allow it.

- Я позволю это.
- Я разрешу это.

I'll allow this.

- Я позволю это.
- Я разрешу это.
- Я предоставлю это.
- Я это разрешу.

Please allow me.

- Пожалуйста, разрешите мне.
- Пожалуйста, позволь мне.

I don't allow it.

Я этого не позволяю.

I can't allow that.

- Я не могу этого позволить.
- Я не могу этого разрешить.
- Я не могу этого допустить.

We can't allow that.

Мы не можем этого допустить.

I can't allow this.

Я не могу этого позволить.

Allow me to explain.

- Позволь мне объяснить.
- Позвольте мне объяснить.

Allow me to demonstrate.

Позволь мне продемонстрировать.

Allow me to go.

Разрешите идти?

I wouldn't allow that.

Я бы этого не позволил.

Tom won't allow it.

Том этого не допустит.

Allow me to help.

Разрешите мне помочь.

They won't allow it.

Они не позволят это.

We won't allow it.

Мы этого не позволим.

They allow parking here.

Они разрешают здесь парковку.

We can't allow this.

Мы не можем этого допустить.

I'd never allow that.

- Я бы никогда этого не допустил.
- Я бы никогда этого не разрешил.

Tom wouldn't allow it.

- Том бы этого не разрешил.
- Том не позволил бы этого.

allow emails with advertisements.

разрешить электронную почту с рекламой.

- I won't allow it!
- I won't allow it.
- I won't permit it.

- Я этого не допущу.
- Я этого не позволю.

- I'm not going to allow that.
- I'm not going to allow it.

- Я не допущу этого.
- Я этого не позволю.

- Tom wouldn't allow Mary to leave.
- Tom wouldn't allow Mary to go.

- Том не позволил бы Мэри пойти.
- Том не позволил бы Мэри поехать.

The Emperor would never allow.

император никогда не допустит.

Allow me to introduce myself.

- Пожалуйста позвольте мне представиться.
- Пожалуйста разрешите мне представиться.

Allow me to contradict you.

Позвольте мне вам возразить.

My father won't allow it.

Мой отец не допустит этого.

I'll allow you to go.

- Я разрешу тебе пойти.
- Я разрешу вам пойти.

Allow me to accompany you.

- Позвольте Вас проводить.
- Разрешите Вас проводить.

Allow yourself to make mistakes.

Позвольте себе ошибаться!

I refuse to allow it.

Я отказываюсь дать на это разрешение.

Tom would never allow that.

Том бы никогда этого не позволил.

Please allow me to go.

- Пожалуйста, позвольте мне пойти.
- Пожалуйста, разрешите мне пойти.

How could you allow this?

- Как вы могли это допустить?
- Как ты мог это допустить?

Allow me to introduce Tom.

Позвольте представить вам Тома.

We must not allow this.

- Мы не должны этого позволять.
- Мы не должны этого допускать.

I would never allow that.

Я бы никогда этого не позволил.

Tom would never allow it.

- Том никогда бы этого не допустил.
- Том никогда бы этого не позволил.

Tom won't ever allow that.

- Том никогда этого не позволит.
- Том никогда этого не разрешит.

- I do not allow sleeping in class.
- I don't allow sleeping in class.

Я не разрешаю спать в классе.

- I'm afraid I can't allow that.
- I'm afraid that I can't allow that.

- Боюсь, что я не могу этого позволить.
- Боюсь, что я не могу это разрешить.

- Please allow me to go.
- Please let me go.
- Allow me to go.

- Пожалуйста, позвольте мне пойти.
- Пожалуйста, позвольте мне уйти.

And so if you'll allow me,

С вашего позволения

Allow me to go with you.

Позволь мне пойти с тобой.

Allow us to do our job.

Позволь нам делать нашу работу.

We can't allow Tom to leave.

Мы не можем позволить Тому уйти.

I wouldn't allow that to happen.

Я бы не позволил этому случиться.

We must allow for some delays.

Мы должны принять в расчет и небольшую задержку по времени.

We must allow him his bravery.

Мы не должны сдерживать его храбрость.

You must allow for his youth.

- Тебе надо принять во внимание его молодость.
- Тебе надо принять во внимание её молодость.

I can't allow that to happen.

Я не могу позволить этому случиться.

Let's not allow that to happen.

Давайте не позволим этому случиться.

Please allow me to measure you.

Позвольте мне вас измерить.

Tom wouldn't allow me to leave.

- Том не позволил бы мне уйти.
- Том не позволил бы мне уехать.

We won't allow this to happen.

- Мы этого не допустим.
- Мы не позволим этому случиться.

We can't allow that to happen.

- Мы не можем этого допустить.
- Мы не можем допустить, чтобы это случилось.

I'll never allow you to go.

- Я никогда не разрешу тебе пойти.
- Я никогда не разрешу вам пойти.
- Я никогда не разрешу тебе поехать.
- Я никогда не разрешу вам поехать.

Please allow me to introduce myself.

- Пожалуйста, позвольте мне представиться.
- Пожалуйста, позвольте представиться.

I won't allow you to go.

- Я не позволю тебе пойти.
- Я не позволю вам пойти.
- Я не позволю тебе ехать.
- Я не позволю вам ехать.

Tom wouldn't allow me to pay.

Том не позволил бы мне заплатить.

Tom wouldn't allow Mary to leave.

- Том не позволил бы Мэри уйти.
- Том не позволил бы Мэри уехать.

Don't allow yourself to become fat.

Не позволяйте себе толстеть.

I won't allow Tom to go.

- Я Тома не пущу.
- Я не позволю Тому пойти.
- Я не позволю Тому поехать.

We can't allow Tom to win.

Мы не можем позволить Тому выиграть.

- Tom will never allow you to go.
- Tom is never going to allow you to go.

- Том никогда не разрешит тебе поехать.
- Том никогда не разрешит тебе пойти.
- Том никогда не разрешит вам поехать.
- Том никогда не разрешит вам пойти.

Allow me to introduce Mayuko to you.

Разрешите представить вам Маюко.

- Let me explain.
- Allow me to explain.

- Дай я объясню.
- Дайте мне объяснить.
- Позволь мне объяснить.

We must not allow this to happen.

Мы не должны этого допустить.

Tom won't allow himself to be caught.

Том не даст себя поймать.

I won't allow that to happen again.

- Я не позволю этому повториться.
- Я этого больше не допущу.

Allow me to express my deepest condolences.

Позвольте мне выразить мои глубочайшие соболезнования.

- Let me go!
- Allow me to go.

- Позвольте мне пойти!
- Позволь мне пойти!
- Разреши мне пойти.
- Разрешите мне пойти.

This question seems to allow two answers.

На этот вопрос, кажется, можно дать два ответа.

Allow your imagination to be infinitely free.

Позвольте своему воображению быть бесконечно свободным.

Tom wouldn't allow me to help him.

Том бы не позволил мне ему помочь.

You have to allow for human weakness.

Вы должны учитывать слабости человеческой природы.

Allow me to properly introduce myself first.

- Позвольте мне сначала как следует представиться.
- Позвольте мне сначала представиться как положено.

I can't allow you to do this.

- Я не могу позволить вам это сделать.
- Я не могу позволить тебе это сделать.
- Я не могу позволить тебе сделать это.

Tom wouldn't allow us to do that.

Том не позволил бы нам это сделать.

We can't allow Tom to do that.

- Мы не можем разрешить этого Тому.
- Мы не можем разрешить Тому это сделать.

I don't allow myself to have sweets.

Я не позволяю себе сладостей.