Examples of using "Behalf" in a sentence and their russian translations:
от моего имени.
Пожалуйста, поздравьте её от моего имени.
Он действует в своих интересах.
Она работала в интересах своей семьи.
Тому было бы стыдно за тебя.
- Приветствую вас от имени компании.
- Приветствую вас от лица компании.
Она собирает средства для помощи слепым.
Я звоню вам от лица мистера Саймона.
- Мой брат сделал это за меня.
- Мой брат сделал это вместо меня.
- Мой брат сделал это от моего имени.
Я благодарю Вас от имени моего сына.
Во имя собственных внуков, спасите леса!
Но есть какая-то девушка который отправляет письма от имени.
Из-за меня он пошёл на большие хлопоты для себя.
Он выступил с речью от лица нашей компании.
Он говорил со мной от лица компании.
Я хотел бы принести извинения за своего сына.
- Передавайте от меня привет семье.
- Передавай от меня привет своим.
- Передавайте от меня привет своим.
- Передавай от меня привет семье.
Боб выразил слова благодарности от имени своих одноклассников.
Я пишу Вам от лица моей матери.
Этот адвокат сказал, что он будет представлять господина Смита.
Мой старший брат присутствовал на встрече от имени нашего отца.
Мы говорим от лица австралийской молодёжи.
Моё вмешательство - единственная причина, по которой у тебя всё ещё есть работа.
Это Катрина Карказис, биоэтик, который выступает от имени спортсменов как Семеня.
Мэри не подозревает, что Том тайно шпионит за ней по заданию горностаев.
От лица фирмы я хотел бы выразить всем вам нашу искреннюю благодарность.
He also testified on behalf of Marshal Ney – but could not save him from a firing squad.