Translation of "Whatever" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Whatever" in a sentence and their portuguese translations:

- Whatever!
- Whatever.

Que seja.

Whatever.

Que seja.

- Whatever!
- It doesn't matter!
- Whatever.

Não importa!

Whatever, mate.

- Fixe, pá.
- Tanto faz, cara

For whatever reason.

por algum motivo".

Whatever you choose,

Não importa sua escolha,

- Eat whatever you want.
- Eat whatever you want to.

Coma o que quiser.

- Ask whatever you want.
- Ask whatever you want to.
- Ask whatever you want to ask.

- Pergunta o que quiseres.
- Pergunte o que quiser.

- Wear whatever you want.
- Wear whatever you want to wear.

Use o que você acha que deve usar.

- Ask whatever you want.
- Ask whatever you want to ask.

- Pergunta o que quiseres.
- Pergunte o que quiser.

- I'll do whatever is necessary.
- I'll do whatever is required.

Farei tudo o que for necessário.

Whatever happens, keep calm.

Aconteça o que acontecer, fique calmo.

Stay calm whatever happens.

Fique calmo, aconteça o que aconteça.

Eat whatever you like.

Coma o que quiser.

- Whatever!
- It doesn't matter!

Não importa!

Whatever shall I do?

O que eu tenho que fazer?

Do whatever it takes.

Façam o que for preciso.

Read whatever you want.

- Leia o que você quiser.
- Lê o que quiseres.

Do whatever you want.

Faça o que quiser.

Drink whatever you want.

Beba o que quiser.

For whatever you're writing.

para o que quer que esteja escrevendo.

whatever it may be.

como for.

Than whatever you're getting.

seja lá quanto você está recebendo.

Whatever it may be.

Seja lá o que for.

Or whatever it is.

ou seja lá o que for.

whatever does really well

o que se der muito bem

Or whatever we're on.

ou seja lá no qual estamos.

- He can say whatever he wants.
- She can say whatever she wants.

Ela pode dizer o que ela quiser.

- Let Tom do whatever he wants.
- Let Tom watch whatever he wants.

Deixe o Tom fazer o que ele quiser.

Let's say whatever life is

Digamos que seja a vida

whatever is a suspicious situation

seja qual for uma situação suspeita

Whatever work I can do

Qualquer trabalho que eu possa fazer

I love whatever is cute.

Eu gosto de tudo o que é bonito.

I have no plans whatever.

Eu não tenho plano nenhum.

Take whatever cake you want.

Pegue o bolo que quiser.

Whatever I have is yours.

As minhas coisas são as tuas coisas.

Whatever he says is true.

Qualquer coisa que ele disser é verdade.

Do whatever he tells you.

Faça tudo o que ele mandar.

Do whatever makes you happy.

Faz o que te fizer feliz.

Whatever was said was sad.

Tudo o que se dizia era triste.

You'll do whatever I say.

Você fará o que eu disser.

I'll do whatever it takes.

- Eu farei o que for preciso.
- Farei o que for preciso.

He believes whatever I say.

- Acredita em tudo que digo.
- Ele acredita em tudo o que eu digo.

- Whatever!
- If you say so.

- Se você está dizendo!
- Se assim o dizes.

She believes whatever he says.

Ela acredita em tudo o que ele diz.

Whatever you do, don't cry.

Seja lá o que você for fazer, não chore.

Call it whatever you want.

- Chame-o como quiser.
- Chame-a como quiser.

Whatever must happen, will happen.

O que há de ser será.

We'll do whatever it takes.

Faremos o que for necessário.

Promise them whatever you want.

Promete-lhes o que tu quiseres.

I'll do whatever you want.

- Farei o que vocês quiserem.
- Farei o que você quiser.
- Eu farei o que vocês quiserem.
- Eu farei o que você quiser.

Pick whatever time you have

pegue o tempo que tiver

Than whatever they're paying you.

do que estão te pagando.

On whatever ideas you have,

com as ideias que você tem,

Whatever gets the most clicks,

A que receber o maior número de cliques,

whatever clients you can get.

quaisquer clientes que puder obter.

Or whatever niche you're in,

ou em qual nicho você estiver,

Just get whatever you want.

Compre o que você quiser".

whatever version you consider success,

qualquer versão do que você considera sucesso,

Or whatever it may be,

ou seja lá o que for,

I'm like, all right, whatever.

Eu falei: "Ok, tanto faz".

Or whatever it may be.

ou o que quer que seja.

Whatever you're trying to get,

Qualquer coisa que você esteja tentando conseguir,

whatever social network you're on

em qualquer rede social que você estiver,

You determine whatever it is.

Você escolhe o que é.

- Please help yourself to whatever you like.
- Help yourself to whatever you like.

Sirva-se de que quiser.

- Tom may do whatever he wants.
- Tom may do whatever he wants to.
- Tom may do whatever he wants to do.

O Tom pode fazer qualquer coisa que queira.

- You can do whatever you want.
- You can do whatever you want to do.

Você pode fazer o que quiser.

With whatever thaws from North Siberia.

com os degelos do norte da Sibéria.

You can eat whatever you like.

- Você pode comer o que quiser.
- Podes comer o que quiseres.

Whatever happens, you must keep calm.

- Aconteça o que aconteça, você deve permanecer calma.
- Aconteça o que aconteça, você deve permanecer calmo.

He listens to whatever you say.

Ele escuta qualquer coisa que você diga.

- He knows whatever.
- He knows everything.

Ele sabe tudo.

Whatever you do, don't forget this.

Faça o que fizer, não se esqueça disto.

Whatever needs to happen will happen.

O que há de ser será.

Do whatever needs to be done.

Faça o que for necessário.

Do whatever you want about it.

Faça o que quiser sobre isso.

You can say whatever you want.

Você pode dizer o que quiser.

Tom believes whatever Mary tells him.

Tom acredita em tudo que Mary diz.

Whatever it is, we're not interested.

O que quer que seja nós não estamos interessados.

Take care in whatever you do.

Tome cuidado com qualquer coisa que fizer.

I'll do whatever I have to.

- Eu farei o que for preciso.
- Farei o que for preciso.

I will do whatever you wish.

Farei o que quiser.

Do whatever you have to do.

Faça o que tiver que fazer.

We can do whatever we want.

Nós podemos fazer o que quisermos.