Examples of using "Reply" in a sentence and their portuguese translations:
- Ela não respondeu.
- Ela não respondia.
Tom não respondeu.
Não respondi.
O Tom respondeu?
O Sami não responde.
O que você respondeu?
- Como você respondeu?
- E o que você disse?
Responda a minha mensagem.
Qual foi a resposta do Tom?
- Minha resposta foi negativa.
- Respondi negativamente.
Sua resposta foi negativa.
Faça o favor de responder.
O que eles responderam?
O que o Tom respondeu?
- A sua resposta surpreendeu o Tom.
- A tua resposta surpreendeu o Tom.
a resposta de nossa mãe para nós
A resposta de Tom não surpreendeu ninguém.
Tom não recebeu uma resposta.
Você recebeu uma resposta?
- Tom não respondeu.
- Tom não deu resposta.
Qual foi a resposta dele?
Ele não respondeu a minha carta.
Ao ódio respondo com o perdão.
Eu não posso te responder de imediato.
O Tom nem se incomodou em responder.
O silêncio é a melhor resposta que a verdadeira sabedoria dá.
Obrigado por sua pronta resposta.
Por favor, responda em chinês ou em inglês.
Ainda estou esperando uma resposta.
Eu lhe escrevi uma resposta amigável.
A Mary não estava certa sobre como responder.
O Tom não estava certo sobre como responder.
- Tom está esperando sua resposta.
- Tom está aguardando sua resposta.
conversar, responder outras pessoas.
Ela mordeu os lábios e não respondeu.
Por que não respondeu ao meu email?
Nós aguardamos ansiosamente pela sua resposta.
- Eu nunca recebi uma resposta de Tom.
- Nunca recebi uma resposta de Tom.
- Jamais recebi uma resposta de Tom.
- Eu jamais recebi uma resposta de Tom.
Perdão por não ter respondido mais cedo.
O que você respondeu?
Qual foi a resposta do Tom?
O que você respondeu?
Sua resposta foi negativa.
Não sei como responder a essa pergunta.
Sim, houve uma espécie de resposta deles.
Fico feliz em responder à sua última carta.
Por favor, responda assim que receber este e-mail.
Por favor, responda assim que visualizar este e-mail.
A resposta não está correta, mas me soa interessante.
Obrigado por tua pronta resposta.
Não precisa responder se não quiser.
Eu escrevi uma resposta, mas me esqueci de apertar "enviar".
Obrigado por sua pronta resposta.
Desculpe-me por não responder a usa mensagem mais cedo, eu estava ocupado.
Por favor envia-me uma resposta assim que receber esta carta.
Tudo o que você tem de fazer é aguardar a resposta dele.
- Não posso responder às suas mensagens de imediato, pois não consigo digitar rápido.
- Não posso responder sua mensagem imediatamente por não poder digitar rápido.
Faça apenas perguntas que possam ser respondidas com um "sim" ou um "não".
E aos que pensam que me derrotaram respondo com a minha vitória.
Finalmente tenho tempo para responder às correspondências que eu recebi durante estas três semanas.
Você não acha que é uma grosseria responder de maneira assim tão lacônica?
Nós vamos divulgar a agenda final na manhã da segunda, dia 20 de janeiro. Então respondam rápido, por favor.
"Por dez dias o vate fica mudo, / fingindo recusar-se a anunciar qualquer nome, / o que valia expor alguém à morte."
Este endereço de e-mail é usado exclusivamente para envios. Entenda desde já que mesmo que o responda, não será correspondido.
"Espelho, espelho meu, existe alguém mais belo do que eu?" E o espelho sempre respondia: "não, minha rainha, vós sois a mais bela."
Cabisbaixa e em voz débil me responde: / “De todas nós a mais feliz foi Polixena, / filha de Príamo, imolada sobre a campa / de Aquiles, junto aos muros elevados / de Troia, sem assim ter conhecido / a prova degradante do sorteio, / nem cativa ter tido de habitar / a alcova senhoril do indigno vencedor."
Não se importa / com minhas vãs perguntas, mas, soltando / longo suspiro, diz, com grande esforço: / “Foge, ó filho de Vênus, que a cidade / em poder do inimigo, em chamas se consome; / de seu fastígio Troia hoje desaba. / Bastante já fizemos pela pátria / e pelo rei."
Em resposta, diz Éolo: “A ti, rainha, / cabe o trabalho de buscar o que desejas; / a mim cumpre somente executar / os teus mandados. Deste-me este reino / (se assim posso chamá-lo) e me garantes / este cetro e o favor de Júpiter supremo; / dás-me o direito de participar / dos banquetes dos deuses e me fazes / senhor das nuvens e das tempestades.”