Translation of "Relieved" in Portuguese

0.150 sec.

Examples of using "Relieved" in a sentence and their portuguese translations:

- Tom looks relieved.
- Tom seems relieved.

Tom parece aliviado.

I'm relieved.

Estou aliviada.

We're relieved.

Estamos aliviados.

I feel relieved.

Me sinto aliviado.

Tom looked relieved.

Tom parecia aliviado.

You sound relieved.

Você parece aliviado.

Tom felt relieved.

Tom se sente aliviado.

They all looked relieved.

- Todos eles pareciam aliviados.
- Todos elas pareciam aliviadas.

Sami was so relieved.

Sami estava tão aliviado.

- Tom said he felt relieved.
- Tom said that he felt relieved.

Tom disse que se sentiu aliviado.

She was relieved from insomnia.

Ela se livrou da insônia.

Layla was relieved and happy.

Layla estava aliviada e feliz.

I'm sure Tom will be relieved.

Eu tenho certeza de que o Tom ficará aliviado.

You looked like you were relieved.

- Você parecia estar aliviado.
- Você parecia estar aliviada.

Anyhow, I'm relieved the test is over.

De qualquer forma, estou aliviado por o teste ter terminado.

I felt very relieved for an instant.

Senti-me mais leve por um breve instante.

I was very relieved that she was alive, breathing.

Fiquei muito aliviado por ele estar vivo, a respirar.

I felt very relieved when I heard the news.

Eu me senti muito aliviado quando ouvi a notícia.

I was relieved to know that the operation was a success.

- Fiquei aliviado em saber que a operação foi um sucesso.
- Eu estava aliviada em saber que a operação foi um sucesso.

I felt relieved when all the troubles were taken care of.

Me senti aliviado quando todos os problemas tinham sido resolvidos.