Translation of "Presented" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Presented" in a sentence and their portuguese translations:

A new argument was presented.

Um novo argumento foi apresentado.

He presented her with a doll.

Ele a presenteou com uma boneca.

We presented a watch to him.

Nós lhe apresentamos um relógio.

The principal presented the new teacher.

A diretora apresentou a nova professora.

She presented him with the trophy.

Ela o presenteou com o troféu.

An anchorman who always presented bad news.

um jornalista que sempre dava más notícias.

Nazlı Tolga, who presented the main newsletter

Nazlı Tolga, que apresentou a principal newsletter

He presented an argument for the war.

Ele apresentou um argumento a favor da guerra.

Fadil presented himself as a teenage boy.

Fadil apresentou-se como um adolescente.

He presented me with a bouquet of flowers.

Ele me presenteou com um buquê de flores.

She presented him with a box of Havana cigars.

Ela o presenteou com uma caixa de havanas.

Look for the total dollar amount each variation presented

Olhe para o total de dinheiro que cada variação apresentou.

The National Symphonic Orchestra presented its concert schedule for 2018.

A Orquestra Sinfônica Nacional apresentou sua programação de concertos para 2018.

What Tom presented wasn't a very well-thought-out plan.

O que Tom apresentou não foi um plano muito bem pensado.

He had the honor of being presented to a great writer.

Ele teve a honra de ser apresentado a um grande escritor.

- She introduced me to her brother.
- She presented me to her brother.

- Ela me apresentou ao seu irmão.
- Ela me apresentou ao irmão dela.

Our particular recommendation is ‘The Nile: 5000 Years of History’, presented by British

Nossa recomendação particular é 'The Nile: 5000 Years of History', apresentada pela

- The head teacher introduced the new teacher.
- The headmistress presented the new teacher.

A diretora apresentou a nova professora.

The simulations presented artificial agents with multiple colors at a time, and, through

As simulações apresentaram a agentes artificiais múltiplas cores em um determinado tempo, e através

On making his discovery, the astronomer had presented it to the International Astronomical Congress, in a great demonstration.

Ele então fez uma grande apresentação de sua descoberta em um Congresso Internacional de Astronomia.

And he took some of his brethren, even five men, and presented them unto Pharaoh. And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and also our fathers.

Depois levou cinco dos seus irmãos e os apresentou ao faraó. E o faraó lhes perguntou: "Qual é vossa ocupação?" Eles responderam: "Senhor, nós somos criadores de ovelhas, como foram os nossos antepassados".

If a man could pass through Paradise in a dream, and have a flower presented to him as a pledge that his soul had really been there, and if he found that flower in his hand when he awoke — Ay! and what then?

Se em sonho alguém, passando pelo Paraíso, ganhasse uma flor como prova de que sua alma estivera ali, e se, ao despertar, encontrasse aquela flor em sua mão – Ah! E então?