Translation of "Owner" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Owner" in a sentence and their portuguese translations:

Owner Android

Proprietário Android

Who's the owner?

- Quem é o dono?
- Quem é o proprietário?

We know the owner of Apple, the owner of Microsoft, as well as the owner of Facebook

Conhecemos o proprietário da Apple, o proprietário da Microsoft e o proprietário do Facebook

I know the owner.

Conheço o proprietário.

Tom was the owner.

Tom era o dono.

Tom is the owner.

Tom é o dono.

I'm not the owner.

Não sou o dono.

I'm the new owner.

- Eu sou o novo dono.
- Eu sou o novo proprietário.
- Sou o novo dono.
- Sou o novo proprietário.

- You're a business owner.

Você é um dono de negócio.

- He's the owner of the company.
- He is the owner of the company.

Ele é o proprietário da empresa.

I'm the owner of this restaurant.

- Eu sou o dono deste restaurante.
- Eu sou a dona deste restaurante.

Who's the owner of this property?

Quem é o dono desta propriedade?

It drives the blog owner traffic,

Isso gera tráfego para o dono do blog,

Or a business owner or marketer,

ou um dono de negócio, ou profissional de marketing,

He is the owner of this land.

Ele é o dono desta terra.

Tom is an ice cream shop owner.

Tom é dono de uma sorveteria.

Is he the owner of this house?

Ele é o proprietário da casa?

Who is the owner of this car?

Quem é o dono deste carro?

The dog goes wherever his owner goes

O cachorro vai aonde vai o dono.

Who is the owner of this house?

Quem é o dono desta casa?

Tom is the owner of a supermarket.

Tom é o dono de um supermercado.

Tom is the owner of this restaurant.

O Tom é o proprietário desse restaurante.

The owner of this house is Tom.

O proprietário desta casa é Tom.

It has no specific owner, they have shareholders.

Não tem dono específico, eles têm acionistas.

He is the lawful owner of the company.

Ele é o dono legal da empresa.

"I cannot claw my owner", said the cat.

"Não posso unhar meu dono", disse o gato.

The owner of the flat speaks excellent English.

- O proprietário do apartamento fala um inglês excelente.
- O dono do apartamento fala muito bem o inglês.

He's the proud owner of a new car.

Ele é o feliz proprietário de um carro novo.

The workers demanded that they talk with the owner.

Os trabalhadores exigiram falar com o proprietário.

Tom ended up becoming the owner of the company.

Tom acabou virando o dono da companhia.

Police interviewed every single house owner in the neighborhood.

A polícia interrogou, de um por um, todos os proprietários de residência do bairro.

I am the proud owner of this language school.

Eu sou o orgulhoso dono desta escola de idiomas.

They think the owner of the house is studying abroad.

Eles pensam que o proprietário da casa está estudando no estrangeiro.

Sentence Number 888,888 will bring its owner years of happiness.

A oração de número 888.888 trará anos de felicidade ao seu proprietário.

This book needs to be returned to its rightful owner.

É preciso devolver este livro ao seu verdadeiro dono.

Tom is the legal owner of this piece of land.

Tom é o proprietário legal dessa porção de terra.

Some of you are saying that; Who really is the owner?

Alguns de vocês estão dizendo isso; Quem é realmente o dono?

The man standing over there is the owner of the store.

O homem parado ali é o dono da loja.

The police managed to track down the owner of the car.

A polícia conseguiu localizar o proprietário do veículo.

I remember reading about a dog that had eaten its owner.

Eu me lembro de ler algo sobre um cachorro que comeu seu dono.

You dig a well until the owner of that stick brings it

você cava um poço até que o dono dessa vara o traga

Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.

Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó.

It will be hard to convince the owner to sell his house.

Vai ser difícil convencer o dono a vender a casa.

As the first budget $ 100,000 of money is discovered by another company owner.

Como o primeiro orçamento US $ 100.000 em dinheiro são descobertos por outro proprietário da empresa.

"This is the first time I've ever clawed my owner", said the cat.

"É a primeira vez que eu unho o meu dono", disse o gato.

For a business owner, having a clear overview of one's entire business is vital.

Para um gerente, é fundamental ter uma visão geral da empresa.

He is the owner of four very big farms in the interior of Sao Paulo.

Ele é dono de quatro chácaras enormes no interior de São Paulo.

- Whose car is this?
- Whose car is that?
- Who is the owner of this car?

- De quem é esse carro?
- Esse carro é de quem?

Arizona exotic pet store owner Traci Roach and no, that’s not her stage name, it’s real,

A dona da loja de animais exóticos Traci Roach e não, não é o nome artístico dela, é a sério,

As an eCommerce site owner, you're going to generate almost all of your income from your

Como dono de um site de e-commerce, você vai gerar quase toda a sua renda a partir das suas

Andronico Luksic, one of the most powerful men in Chile and the owner of the Bank of

Andronico Luksic, um dos mais poderosos homens no Chile e o dono do Banco do

Allowing robots to take their own decisions can be dangerous, because they can turn against their owner.

Permitir que os robôs tomem suas próprias decisões pode ser perigoso, uma vez que estes podem voltar-se contra o dono.

You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled.

Os dados salvos não pertencem a você. Não será possível salvar o seu progresso. Os troféus serão desativados.

Truth and God are two entirely interchangeable ideas, and no religion or belief should claim to be the sole and exclusive owner of it.

- Verdade e Deus são duas ideias inteiramente intercambiáveis, e nenhuma religião ou credo deve pretender ser o único e exclusivo detentor delas.
- Verdade e Deus são duas ideias que se podem considerar um só conceito, e nenhuma religião ou crença deve pretender ser a única e exclusiva proprietária dele.

If an ox gore a man or a woman, and they die, he shall be stoned: and his flesh shall not be eaten, but the owner of the ox shall be quit.

Se um boi matar a chifradas um homem ou uma mulher, será apedrejado e não se lhe comerá a carne; o dono do boi, porém, será inocentado.

If a man open a pit, and dig one, and cover it not, and an ox or an ass fall into it, the owner of the pit shall pay the price of the beasts: and that which is dead shall be his own.

Se alguém tirar a tampa de um poço, ou se cavar um poço e não o tapar, e nele cair um boi ou um jumento, essa pessoa terá de pagar ao dono, em dinheiro, o preço do animal, ficando, porém, com o animal morto.

But if the ox was wont to push with his horn yesterday, and the day before, and they warned his master, and he did not shut him up, and he shall kill a man or a woman: then the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.

Porém, se o boi tinha o costume de chifrar as pessoas, e o seu dono sabia disso e não o prendeu, e o boi matar algum homem ou alguma mulher, o boi será morto a pedradas. E o seu dono também será morto.