Translation of "Lived" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Lived" in a sentence and their portuguese translations:

- I lived in Boston.
- I've lived in Boston.

- Eu morei em Boston.
- Morei em Boston.

Tom lived there.

- Tom morou ali.
- Tom morava ali.

Tom lived happily.

Tom vivia feliz.

They lived in peace.

Eles viveram em paz.

I have lived here.

Eu vivi aqui.

We've never lived here.

- Nós nunca moramos aqui.
- Nunca moramos aqui.

Bin lived in Singapore.

Bin morava em Singapura.

Tom lived in Australia.

- Tom morou na Austrália.
- Tom morava na Austrália.

I lived in Kouenji.

Eu morava em Kouenji.

I lived in Boston.

- Eu morei em Boston.
- Morei em Boston.

I lived in Tehran.

Eu morei em Teerã.

Tom lived in Boston.

Tom vivia em Boston.

Tom lived with us.

- Tom morou conosco.
- Tom morou com a gente.

I lived in happiness.

Eu vivia feliz.

- I have lived here for years.
- I've lived here for years.

Eu morei aqui por anos.

- Tom has never lived in Boston.
- Tom never lived in Boston.

O Tom nunca morou em Boston.

- I've lived here my whole life.
- I've lived here my entire life.
- I've lived here all my life.

Vivi aqui a vida toda.

- I have lived here for thirty years.
- I've lived here for 30 years.
- I've lived here for thirty years.

Eu vivi aqui durante trinta anos.

- He lived to be ninety.
- He lived until the age of 90.

Ele viveu até os 90 anos.

- I've lived here my whole life.
- I've lived here my entire life.

Vivi aqui a vida toda.

She lived an unhappy life.

Ela vivia uma vida infeliz.

She lived a lonely life.

Ela vivia uma vida solitária.

They lived a happy life.

Eles viveram uma vida feliz.

He lived an unhappy life.

Ele viveu uma vida infeliz.

He lived a simple life.

Ele viveu uma vida simples.

He lived there by himself.

- Ele morou lá sozinho.
- Ele morava lá sozinho.

I asked where she lived.

Eu perguntei onde ela morava.

My grandmother lived with us.

- Minha avó morava conosco.
- A minha avó morava com a gente.
- A minha avó morava conosco.

He lived to be ninety.

Ele viveu até os 90 anos.

He lived a long life.

Ele viveu uma longa vida.

Bell lived in London, right?

O Bell morava em Londres, né?

Tom asked where Mary lived.

Tom perguntou onde Maria morava.

She lived a long life.

Ela viveu uma longa vida.

I've lived in Kobe before.

Eu já morei em Kobe antes.

I've lived a full life.

Vivi uma vida plena.

Tom lived on a farm.

Tom vivia numa fazenda.

Tom lived in this building.

- Tom morou nesse edifício.
- Tom morou nesse prédio.

They both lived in Boston.

Ambos moraram em Boston.

I've also lived in Boston.

Eu também morei em Boston.

Tom knew where Mary lived.

O Tom sabia onde a Mary morava.

The cyclopes lived in caves.

Os ciclopes vivam em cavernas.

Tom lived for thirty years.

Tom viveu trinta anos.

I once lived in Rome.

Já vivi em Roma.

He lived a hard life.

Ele viveu uma vida dura.

Tom lived in Boston, right?

Tom morou em Boston, não é?

I've never lived in Boston.

- Eu nunca morei em Boston.
- Nunca morei em Boston.

I also lived in Hamburg.

Eu também já morei em Hamburgo.

Have you ever lived abroad?

- Você já viveu no exterior?
- Você já morou no exterior?

They once lived in Nagoya.

Já moraram em Nagoya.

Sami and Layla lived together.

- Sami e Layla moraram juntos.
- Sami e Layla moravam juntos.

I've already lived in Coimbra.

- Já morei em Coimbra.
- Eu já morei em Coimbra.

Tom lived in downtown Boston.

Tom morou no centro de Boston.

They lived happily ever after.

Eles viveram felizes para sempre.

- Tom said you lived in Boston.
- Tom said that you lived in Boston.

Tom disse que você morava em Boston.

- I lived in Boston for three years.
- I've lived in Boston three years.

Eu morei em Boston por três anos.

- I have lived here for ten years.
- I've lived here for 10 years.

- Eu tenho vivido aqui por dez anos.
- Eu moro aqui por dez anos.
- Eu vivo aqui por dez anos.
- Eu moro aqui faz dez anos.
- Faz dez anos que moro aqui.

- I didn't know Tom lived here.
- I didn't know that Tom lived here.

Eu não sabia que Tom morava aqui.

How long has he lived there?

Por quanto tempo ele viveu aqui?

She lived up to our expectations.

Ela correspondeu às nossas expectativas.

She lived there about five years.

Ela viveu lá por uns cinco anos.

He asked her where she lived.

Ele perguntou a ela onde vivia.

He lived and died in obscurity.

Ele viveu e morreu no anonimato.

My aunt lived a happy life.

- Minha tia viveu uma vida feliz.
- Minha tia teve uma vida feliz.
- Minha tia levou uma vida feliz.

She lived for a long time.

Ela viveu por muito tempo.

Tom asked Mary where John lived.

Tom perguntou à Mary onde John morava.

We lived close by the sea.

Nós morávamos perto do mar.

I have lived here since 1990.

Eu moro aqui desde 1990.

He lived in Spain, I think.

Morava na Espanha, acho.

She lived there for many years.

Ela morou lá por muitos anos.

He lived alone in the countryside.

Ele morava sozinho na zona rural.

She has never lived in India.

Ela nunca morou na Índia.

How long has George lived there?

Desde quando o Jorge mora lá?

How long has George lived here?

Há quanto tempo o Jorge mora aqui?

How long has Afonso lived there?

Há quanto tempo o Afonso mora lá?

How long has Marcos lived here?

Há quanto tempo o Marcos mora aqui?

I lived there three years ago.

Eu morei lá há três anos.

I've lived in Realengo since 1993.

Eu moro em Realengo desde 1993.

I've lived here all my life.

Vivi aqui a vida toda.

The two sisters lived very peacefully.

As duas irmãs viviam bem tranquilamente.

He lived alone in the forest.

Vivia sozinho na floresta.