Translation of "Minute" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Minute" in a sentence and their portuguese translations:

- Give me a minute.
- Wait a minute.
- Hang on a minute.
- Gimme a minute.

Dê-me um minuto.

- Give me a minute.
- Gimme a minute.
- Give me one minute.

- Deem-me um minuto.
- Dê-me um minuto.

- Wait a minute.
- Hang on a minute.

Espere um minuto.

- Give me a minute.
- Gimme a minute.

Dê-me um minuto.

- Wait a minute, Tom!
- Wait a minute, Tom.

Espere um minuto, Tom.

- Please wait a minute.
- Please wait a minute!

Por favor, aguarde um minuto!

Just a minute.

Só um minuto.

Every minute counts.

Cada minuto é importante.

- Just a minute.
- Just a moment ...
- Wait a minute.

Só um momento.

- A minute has sixty seconds.
- One minute has sixty seconds.

Um minuto tem sessenta segundos.

- I just need a minute.
- I only need a minute.

Eu só preciso de um minuto.

- A minute has sixty seconds.
- There are sixty seconds in a minute.
- One minute has sixty seconds.

- Um minuto tem sessenta segundos.
- Há sessenta segundos em um minuto.

A minute of silence.

Silêncio de um minuto.

Give me a minute.

Dá-me um minuto!

Wait here a minute.

Espere aqui um minuto.

I have a minute.

Eu tenho um minuto.

Wait just a minute.

Espere só um minuto.

Relax for a minute.

- Relaxem por um minuto.
- Relaxe por um minuto.

Just a minute, please.

Só um minuto, por favor.

Hey, wait a minute.

Ei, espere um minuto.

Hey! Wait a minute!

Ei! Espere um minuto!

Give her a minute.

- Dê um minuto a ela.
- Dêem um minuto a ela.

- Let's take a 10-minute break.
- Let's take a ten-minute break.

Vamos dar uma pausa de dez minutos.

- Tom cancelled at the last minute.
- Tom canceled at the last minute.

- Tom cancelou no último minuto.
- O Tom cancelou no último minuto.

- Please wait a minute.
- Please wait a minute!
- Wait a moment, please.

Um minutinho, por favor.

He left a minute ago.

Ele saiu há um minuto.

Just wait a minute, please.

- Só espere um minuto, por favor.
- Por favor, só espere um minuto.
- Aguarde um minuto, por favor.

Do you have a minute?

Tens um minuto?

I've only got a minute.

Eu só tenho um minuto.

Tom listened for a minute.

Tom ouviu por um minuto.

I'll only be a minute.

- Só vou demorar um minuto.
- Volto dentro de um minuto.

I'll go in a minute.

Irei num minuto.

Can you wait a minute?

Você pode esperar um minuto?

Just give me another minute.

Só me dê mais um minuto.

It may rain any minute.

Pode chover a qualquer momento.

One minute has sixty seconds.

Um minuto tem sessenta segundos.

I only need a minute.

Só preciso de um minuto.

Will you wait a minute?

Você aguarda um minuto?

I just needed a minute.

- Eu só precisava de um minuto.
- Ela só precisava de um minuto.
- Ele só precisava de um minuto.

Wait just a minute, please.

Espere só um minuto, por favor.

Every minute is a gift.

Cada minuto é um presente.

Now, wait just a minute.

Agora, espere só um minuto.

I'm leaving in one minute.

Estou saindo em um minuto.

To five plus minute videos,

para vídeos com mais de cinco minutos

Some are even one minute.

Alguns tem até mesmo um minuto.

- Just a moment ...
- Wait a minute.
- Hang on a minute.
- Just a moment.

Um momento...

- Would you please wait for a minute?
- Could you please wait a minute?

- Você poderia esperar um minuto?
- Vocês poderian esperar um minuto?

Next minute, the shark grabs her.

De seguida, o tubarão agarra-o.

The world is changing every minute.

O mundo está mudando cada minuto.

There is a twenty minute delay.

Há um atraso de vinte minutos.

- Just a minute.
- Just a moment.

- Só um minuto.
- Só um momento.

I waited until the last minute.

Esperei até o último minuto.

I'll be there in a minute.

Estarei aí em um minuto.

Let me think for a minute.

- Deixe-me pensar um minuto.
- Deixa-me pensar um minuto.

- Just a moment ...
- Wait a minute.

Um momento...

Everyone was silent for a minute.

Todo mundo ficou em silêncio por um minuto.

Tom will be home any minute.

Tom vai chegar em casa a qualquer momento.

Give me a minute with her.

- Me dê um minuto com ela.
- Me deem um minuto com ela.

I'm coming back in a minute.

Volto em um minuto.

That clock is one minute fast.

Esse relógio está um minuto adiantado.

It's only a ten-minute walk.

É só uma caminhada de dez minutos.

It's a minute to three o'clock.

É um minuto para as três horas.

Layla would be back any minute.

Layla voltaria a qualquer momento.

What is it, two minute caps?

O limite é dois minutos?

But creating 20-30 minute videos

Mas criar vídeos de 20-30 minutos

- Could I see you a minute, please?
- Could I see you for a minute, please?

Posso te ver por um minuto, por favor?

- May I speak to you a minute?
- Could I have a minute of your time?

Posso falar com você por um minuto?

- The school is only a five-minute walk.
- The school is only a five-minute walk away.
- It's only a five-minute walk to the school.

Andando, a escola fica a apenas 5 minutos daqui.

Words failed me at the last minute.

Faltaram-me palavras no último minuto.

Will you help me for a minute?

Você me ajuda um minuto?

Your cell phone rang a minute ago.

Seu celular tocou há um minuto.

There are sixty seconds in a minute.

Há sessenta segundos em um minuto.

I asked her to wait a minute.

- Pedi que esperasse um momento.
- Pedi-lhe que esperasse um instante.

May I speak to you a minute?

Posso falar com você por um minuto?

I missed the airplane by a minute.

Perdi o avião por causa de um minuto.

The police will be here any minute.

A polícia chegará a qualquer minuto.

We'll find out in just a minute.

- Nós vamos descobrir em apenas um minuto.
- Vamos descobrir em apenas um minuto.
- Nós descobriremos em um minuto.
- Descobriremos em um minuto.

Tom will be here in a minute.

Tom estará aqui num minuto.

Tom was here just a minute ago.

Tom estava aqui há apenas um minuto.

Would you please wait for a minute?

- Você poderia, por gentileza, esperar um minuto?
- Você poderia, por favor, esperar um minuto?
- Você poderia, por favor, aguardar um minuto?
- Você poderia, por gentileza, aguardar um minuto?

I can type 50 words a minute.

Consigo digitar 50 palavras por minuto.

Do you mind waiting for a minute?

Você se importa de esperar um minuto?

Can I talk to you a minute?

Posso falar com você um minuto?

We enjoyed every minute of the party.

Aproveitamos cada minuto da festa.

Could I have a minute with you?

Posso ter um minuto com você?