Examples of using "Former" in a sentence and their portuguese translations:
jiadistas e antigos extremistas.
Tom é um ex-membro da CIA.
Kioto é a antiga capital do Japão.
Quioto foi a antiga capital do Japão.
Ele é um ex-ator mirim.
Mary é uma ex-modelo.
Ele é um ex-aluno meu.
Anunciaram a morte do ex-presidente.
A Nigéria é uma ex-colônia francesa.
Kyoto é a antiga capital do Japão.
Quioto foi a antiga capital do Japão.
Tom é um ex-aluno da Mary.
- Tom é um ex-namorado de Mary.
- Tom é um ex-namorado da Mary.
ela foi campeã mundial, saltadora,
A televisão roubou do cinema a sua antiga popularidade.
- O Tom viu o seu ex-empregado em uma conferência.
- O Tom viu o seu ex-empregado numa conferência.
Na Roma antiga o Coliseu era uma grande sala de espetáculos.
Das suas duas sugestões, acho que prefiro a primeira.
A mesa e a cama estavam em seus antigos lugares.
Fadil logo se juntou à longa lista de ex-maridos de Layla.
Outro dia eu me encontrei com o meu antigo vizinho na cidade.
O ex-campeão olímpico de esgrima Pál Schmitt elegeu-se presidente da Hungria.
Onde 3 ex-presidentes foram acusados de aceitar suborno da Odebrecht.
Encontrei um velho amigo e, mais estranhamente ainda, um antigo professor.
Ela me ama e já se desacostumou de sua antiga condição de vida.
Boris Johnson, ex-prefeito de Londres, foi quem liderou a campanha pelo "brexit".
Antigas estrelas pop são simplesmente mulheres velhas quando completam 40 anos.
De acordo com as informações do anterior Procuradora Geral, Luisa Ortega, desde 2015 que a policia,
Tom é o ex de Maria.
Tom é um meu ex-aluno.
Tanto o peixe quanto a carne são nutritivos, mas o último é mais caro do que o primeiro.
O falecido Freddie Mercury, ex-vocalista da banda Queen, possuía uma extensão vocal de quatro oitavas.
Ela mostra um jovem soldado russo fincando a bandeira soviética no topo do
Layla estava muito mais apaixonada por Fadil do que estivera por seus ex-maridos.
Somente duas coisas são infinitas, o universo e a estupidez humana, e eu não tenho certeza quanto à primeira.
Assim, se com o primeiro milagre os israelitas não acreditarem em ti e não se convencerem, então com o segundo vão acreditar.
Jacó uniu-se também a Raquel, que era a sua preferida. E ficou trabalhando para Labão mais sete anos.
Observando o sucesso dos antigos colonos ingleses na América, os quais, se sublevando, foram capazes de se tornar independentes dos britânicos, eles queriam fazer a mesma coisa na França.
Deposto em um golpe militar em setembro de 2006 e tendo ficado exilado de fato, o ex-primeiro ministro tailandês Thaksin retornou ao país cerca de um ano e meio depois.
Viu sete espigas de trigo, cheias de belos grãos, crescendo no mesmo pé. Mas eis que outras sete espigas, mirradas e ressequidas pelo vento quente do deserto, nasciam atrás delas. E as espigas mirradas engoliam as sete espigas cheias de belos grãos.
Ele disse: Que o Senhor te abençoe, minha filha! Mostras maior lealdade à família do teu sogro naquilo que estás fazendo agora do que naquilo que fizeste por tua sogra, pois não foste procurar um homem mais moço, fosse rico ou fosse pobre.
A discrepância entre o alto custo moral de infligir dor a estas criaturas e o benefício insignificante de melhorar a aparência de alguém é tal que não se pode dizer que este último supere o primeiro.
Salvo das ondas, ilhas do mar Jônio, / em grego Estrófades chamadas, me recebem / em suas praias; nessas ilhas moram / a terrível Celeno e as mais harpias, / desde que do palácio de Fineu / foram tangidas, afastando-se medrosas / daquelas mesas que antes frequentavam.
O dia é um período de vinte e quatro horas, em sua maioria mal empregadas. Esse período divide-se em duas partes, o dia propriamente dito e a noite, ou dia impróprio — a primeira devotada a pecados comerciais, a última, às outras espécies de pecado.
O idioma russo é um idioma eslavo falado como idioma materno na Rússia, Bielorrússia, Ucrânia, Cazaquistão e Quirguistão, e é usado amplamente, embora sem caráter oficial, na Letônia, Estônia e nos diversos outros países que formavam as repúblicas constituintes da extinta União Soviética.
Em inglês pode-se na escrita optar pela pontuação formal ou livre pontuação em que na primeira empregam-se todos os signos normalmente conhecidos da língua enquanto na segunda toda e qualquer pontuação é deixada de lado desde que não gere ambiguidade.
Ao raiar da aurora, Moisés estendeu o braço sobre o mar, e este, voltando ao estado normal, alcançou os egípcios, que tentaram fugir, mas o Senhor os mergulhou nas ondas.
Disse-lhe José: A interpretação é a seguinte: os três sarmentos são três dias. Daqui a três dias o faraó te reabilitará, reconduzindo-te a teu cargo, e servirás vinho ao faraó, como o fazias antes.
Mas eis que atrás delas vinham outras sete, raquíticas, muito feias e magras. Em toda a minha vida eu nunca vi no Egito vacas tão feias como aquelas. As vacas magras e feias devoraram as sete primeiras vacas gordas. Mas, mesmo depois de havê-las comido, não parecia que o tivessem feito, pois continuavam tão magras como antes.
Nisso acordei. Mas, tendo adormecido novamente, tive outro sonho. Eu via sete espigas de cereal, bonitas e cheias de grãos, crescendo num mesmo pé. Outras sete espigas, porém, murchas e mirradas, ressequidas pelo vento quente do deserto, apareciam engolindo as sete espigas cheias e bonitas. Eu contei os sonhos aos adivinhos, mas ninguém foi capaz de os explicar.
Antigamente era costume em Israel, quando se tratava de resgate ou de permuta, para validar o negócio, um tirar a sandália e entregá-la ao outro. Assim se formalizavam os contratos em Israel. Disse então a Boaz aquele que tinha o direito de resgate: "Compra-a tu!" E tirou a sandália.
Leovigildo expulsara da Espanha os derradeiros soldados dos imperadores gregos, reprimira a audácia dos francos, que em suas correrias assolavam as províncias visigóticas dalém dos Pirenéus, acabara com a espécie de monarquia que os suevos tinham instituído na Galécia e expirara em Toledo, depois de ter estabelecido leis políticas e civis e a paz e ordem públicas nos seus vastos domínios, que se estendiam de mar a mar e, ainda, transpondo as montanhas da Vascónia, abrangiam uma grande porção da antiga Gália narbonense.
O Filby ficou pensativo. «Claramente,» prosseguiu o Viajante do Tempo, «qualquer corpo real deve ter extensão em quatro direções: deve ter Comprimento, Amplitude, Espessura e—Duração. Mas através de uma enfermidade natural da carne, que explicarei a vocês num instante, inclinamo-nos a ignorar este facto. Há realmente quatro dimensões, três a que chamamos os três planos do Espaço, e uma quarta, o Tempo. Há, no entanto, uma tendência a fazer uma distinção irreal entre as três primeiras dimensões e a última, porque acontece que a nossa consciência se move intermitentemente numa direcção ao longo da última, do princípio ao fim das nossas vidas.»