Translation of "Model" in French

0.007 sec.

Examples of using "Model" in a sentence and their french translations:

- She's a model.
- He's a model.

C'est un mannequin.

She's a model.

- C'est un mannequin.
- Elle est mannequin.

He's a model.

- Il est mannequin.
- C'est un mannequin.

In the social model,

Dans le modèle social,

It's an older model.

C'est un modèle plus ancien.

I like this model.

J'aime ce mannequin.

Are you a model?

Es-tu mannequin ?

Is based on a model called the medical model of disability.

est basée sur un modèle appelé la modèle médical du handicap.

We created a new model of acceptance, a new model of integration.

nous avons créé un nouveau modèle d'acceptation et d'intégration.

CS: What about the model

CS : Qu'en est-il du modèle

I made a model plane.

Je fabriquais une maquette d'avion.

Model your manners on his.

Prends exemple sur lui.

I have many model cars.

- J'ai de nombreuses voitures miniatures.
- J'ai de nombreuses petites voitures.
- J'ai de nombreux modèles réduits de voitures.

Use this as a model.

- Utilise ceci comme modèle !
- Utilisez ceci comme modèle !

Tom was my role model.

Tom était mon modèle.

Tom was a model inmate.

- Tom était un détenu exemplaire.
- Tom fut un détenu exemplaire.

Tom is a model inmate.

Tom est un détenu exemplaire.

- I'll make a model plane for you.
- I'll make you a model plane.

Je vais te faire une maquette d'avion.

In the social model, disability happens

Dans le modèle social, le handicap survient

And so we built a model,

Alors on a créé un modèle,

Marrying a model again in 2005

Se marier à nouveau avec un mannequin en 2005

South Korean economic model was created.  

que le modèle sud coréen s'est créé.

About how they trained their model,

sur leur modèle de développement,

However, the model is only worthwhile

Cependant, le modèle ne vaut que

I'll make you a model plane.

Je vais te faire une maquette d'avion.

Jack's car is a recent model.

La voiture de Jack est un modèle récent.

Dan likes to make model cars.

Dan aime réaliser des modèles réduits de voitures.

He is a model of honesty.

C'est un modèle d'honnêteté.

Making a model plane is interesting.

Réaliser une maquette d'avion est intéressant.

Mary is working as a model.

Marie travaille comme modèle.

He looks like a male model.

Il a l'allure d'un mannequin.

His car is a new model.

Sa voiture est un nouveau modèle.

It's the newest model there is.

C'est le plus récent modèle qui existe.

Tom needs a male role model.

Tom a besoin d'un modèle masculin.

Father bought me a model plane.

Père m'acheta un modèle réduit d'avion.

That model cannot erase cultural differences.

Ce modèle ne peut pas effacer les différences culturelles.

I'm an actress, not a model.

- Je suis une actrice, pas un mannequin.
- Je suis actrice, non mannequin.

It was a really simple model.

C'était un modèle vraiment simple.

And this was a highly successful model,

Et ce fut un modèle très réussi,

A mechanical model of the cosmos emerged,

Un modèle mécanique du cosmos a émergé,

If I worked under the Swedish model,

Dans le modèle suédois,

It's called the "social model of disability."

Ça s'appelle le « modèle social de handicap ».

A model that excludes billions of people

Un modèle qui exclut des milliards de personnes

The car model but not the color.

le modèle de la voiture mais pas la couleur.

Will be served by a predictive model,

un modèle prédictif servira,

I'll make a model plane for you.

Je ferai un avion en modèle réduit pour toi.

Making model planes is his only hobby.

La construction de modèles réduits d'avions est sa seule distraction.

Sarkozy defended a model of sustainable growth.

Sarkozy a défendu un modèle de croissance durable.

Are you a model or an actor?

Êtes-vous mannequin ou acteur ?

The role model piece is so important.

L'exemple est si important.

Father bought me the latest model motorcycle.

Papa m'a acheté une moto du modèle le plus récent.

The sales of this model took off.

Les ventes de ce modèle se sont envolées.

Building model airplanes is his only hobby.

La construction de modèles réduits d'avions est sa seule distraction.

Tom wants a model train for Christmas.

Tom veut un train miniature pour Noël.

A more sophisticated conceptual model of the universe.

un modèle conceptuel plus sophistiqué de l'univers.

A more precise model came to be accepted.

un modèle plus précis a fini par être accepté.

The rehabilitation model is based on every day,

Le modèle de réhabilitation est basé sur un système où chaque jour,

If we look at the current economic model.

si on garde le modèle économique actuel.

A top-down model controlled by the corporation.

un modèle descendant contrôlé par les entreprises.

So that breaks that rule of our model.

Donc ça enfreint cette règle de notre modèle.

Unaware of the fact that this clay model,

Il ignorait le fait que ces statues en argile,

I don't know if that model is sustainable.

J'ignore si ce modèle est durable.

So the interesting thing about these model universes

Ce qui est intéressant à propos de ces modèles d'univers,

But to take me as a role model?

Mais pour me prendre comme modèle?

In this heterosexual, patriarchal model . Male sexuality was

dans ce modèle hétérosexuel et patriarcal . La sexualité masculine a été

And if we're going to model this conversation,

si on doit la modéliser,

Very good. Outfit top, model top, everything top.

Très bien. Haut de tenue, haut de modèle, tout en haut.

model railways. At home he has a layout:

trains miniatures. Chez lui, il a un aménagement:

The new model will be priced at $12,000.

Le nouveau modèle coûtera 12.000 $.

I received your Model 345 in good condition.

J'ai reçu le modèle 345 dans de bonnes conditions.

A fashion model must have a good carriage.

Un mannequin se doit d'avoir une belle voiture.

He's the very model of an aggressive salesman.

Il est l'archétype du vendeur agressif.

She should model her manners on her sister.

Elle devrait calquer ses manières sur celles de sa sœur.

He compared his car to the new model.

Il a comparé sa voiture avec une neuve.