Translation of "Model" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Model" in a sentence and their portuguese translations:

That's an obsolete model.

Esse é um modelo obsoleto.

It's an older model.

Este é um modelo mais antigo.

This model doesn’t work.

Esse modelo simplesmente não funciona.

Mary is a model.

A Mary é modelo.

Are you a model?

Você é uma modelo?

Tom is a model.

Tom é modelo.

I have many model cars.

Eu tenho muitos carros em miniatura.

Mary is a former model.

Mary é uma ex-modelo.

This is the new model.

Este é o novo modelo.

Mary is a model student.

Maria é uma estudante exemplar.

Tom is a model prisoner.

Tom é um prisioneiro exemplar.

Tom isn't a model student.

Tom não é um aluno exemplar.

You should be a model.

Você devia ser modelo.

I'm doing agency model, so ...

eu estou fazendo um modelo de agência, então...

Marrying a model again in 2005

Casando-se com um modelo novamente em 2005

He looks like a male model.

Ele parece um modelo.

We should adopt the European model.

em adotar o modelo Europeu de sistema de saúde

This model is difficult to sell.

Este modelo é difícil de se vender.

Shane is a model for Joey.

Shane é um modelo para Joey.

It was a really simple model.

Foi um modelo muito simples.

A model must have an attractive body.

Uma modelo deve ter um corpo atraente.

We have just received a new model.

Acabamos de receber um novo modelo.

Is the new model already on sale?

Já está à venda o novo modelo?

  In other words, the Chilean model seems to

em outras palavras, o modelo Chileno parece estar

What do you think of the Chilean model?

O que você acha do modelo chileno ?

He described the man as a model gentleman.

Ele descreveu o homem como um típico cavalheiro.

There's only one model missing in my collection.

Só falta um modelo na minha coleção.

I have a bicycle of the latest model.

Eu tenho uma bicicleta do último modelo.

I've memorized the model number of the charger.

Eu memorizei o número do modelo do carregador.

Is this new model available on the market?

- Este novo modelo está disponível no mercado?
- Esse novo modelo está disponível no mercado?

It's the most sophisticated model on the market.

É o modelo mais sofisticado do mercado.

She is the one you should model yourself after.

É ela que você deve tomar como exemplo.

Is there a successful model that can lead the way?

Existe algum modelo de sucesso que possa o mostrar o caminho?

The new model will be on the market in November.

O novo modelo estará no mercado em novembro.

But you can also do the pay for play model.

mas você também pode utilizar o modo pago.

- And it sounds like the old model of the "About.com",

- E ela parece com o modelo antigo da "About.com"

He divorced his first wife in 1992. first wife a model

Ele se divorciou de sua primeira esposa em 1992. primeira esposa um modelo

The company will hold a presentation of the new model tomorrow.

A companhia fará uma apresentação do novo modelo amanhã.

Compared with the old model, this is far easier to handle.

Comparado com o modelo antigo, este é muito mais fácil de lidar.

Tom glued his finger to the model airplane he was building.

Tom colou seus dedos ao modelo de avião que estava construindo.

One model may be better for you versus a other one.

Um modelo pode ser melhor para você ao invés do outro.

But of course my drawing is much less lovely than the model.

Mas meu desenho, naturalmente, é muito menos encantador que o modelo.

The model and serial numbers are located on the bottom of the console.

O modelo e o número de série do console estão localizados na parte inferior do console.

Here they are building a model of their favela out of recycled wood.

Aqui eles estão construindo um modelo de favela com madeira reciclada.

I'm wondering if this is a good time to buy the new model.

- Eu me pergunto se esta é uma boa hora para comprar o novo modelo.
- Será que é uma boa hora para comprar o modelo novo?

The problem is, dear VisualPolitik viewer, that this model is very expensive and some

O problema é, caro telespectador do VisualPolitik, que esse modelo é muito caro e alguns

I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.

Eu acho difícil alguma loja vender esse modelo por esse preço.

And no, the US health system, as we’ll see, isn’t precisely a free market model.

E não, o sistema de saúde dos EUA, como veremos, não é precisamente um modelo de livre mercado.

Maria says she wants to become a model, but she knows very little about fashion.

Maria diz que quer ser modelo, mas sabe muito pouco sobre moda.

LOU: I would say that the advertising-only business model has caused products to become

Eu diria que o modelo de negócios totalmente focado em anúncios fez com que os produtos se tornassem

Later, it helped out with Superman — using photos and film to model Lois, like here.

Mais tarde, ajudou o Super-Homem - usando fotos e filmes para modelar Lois, como aqui.

I think it's unlikely that the next model will be any better than this one.

No meu entendimento é improvável que o próximo modelo seja melhor que este.

The fact is that as we’ve seen, Singapore sets a healthcare system model on the table

O fato é que vimos que Cingapura definiu um modelo de sistema de saúde

We could say they considered the Chilean model some sort of dream in a world full of dark

Podemos dizer que o modelo chileno foi considerado como um tipo de sonho num mundo cheio de escuridão

Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.

Mais cedo ou mais tarde teremos que comprar uma TV nova, já que a que temos no momento é um modelo muito antigo.

Nature, the inexhaustible treasure of colors and sounds, forms and rhythms, an unparalleled model of total development and perpetual variation, Nature is the supreme resource!

A Natureza, tesouro inesgotável de cores e sons, formas e ritmos, modelo insuperável de total desenvolvimento e mudança perpétua, a Natureza é o recurso supremo!

At Tatoeba it is necessary that all sentences are equivalent and natural. Therefore, for example, a French translation of an English sentence should not only be faithful, in order to be useful to an Englishman who is studying the French language, but also so that it can be learned as a model sentence by students of French throughout the world.

Em Tatoeba é necessário que todas as frases sejam equivalentes e naturais. Por isso, por exemplo, uma tradução francesa de uma frase em Inglês não só deve ser fiel, de modo a ser útil a um inglês que esteja estudando a língua francesa, mas também de maneira a poder ser aprendida como modelo de frase por estudantes de Francês em todo o mundo.

I must confess that my modest and worthless work here has included the translation (usually from English to Portuguese and Esperanto) of model sentences about Tom and Mary or about Sami and Layla. But I believe that it is worthwhile to also have sentences of different kinds added to Tatoeba's millionfold and exemplary corpus, even if they are less modern or less current.

Devo confessar que meu modesto e desvalioso trabalho aqui tem incluído a tradução (geralmente do Inglês para o Português e o Esperanto) de frases modelares sobre Tom e Mary ou sobre Sami e Leila. Mas acredito que também sejam dignas de figurar no milionário e exemplar corpus de Tatoeba frases de outro tipo, ainda que menos modernas ou menos atuais.