Translation of "Except" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Except" in a sentence and their portuguese translations:

- Everyone laughed except for Tom.
- Everybody laughed except Tom.
- Everyone laughed, except Tom.

Todos riram, com exceção de Tom.

- Everyone laughed except for Tom.
- Everybody laughed but Tom.
- Everybody laughed except Tom.
- Everyone laughed, except Tom.

Todos riram, com exceção de Tom.

Everyone came except Dad.

Todos vieram, menos o pai.

Everyone laughed except you.

- Todo mundo riu, exceto você.
- Todos riram, exceto você.

- Everyone's gone fishing, except for Tom.
- Everybody's gone fishing, except for Tom.

- Todos foram pescar, exceto o Tom.
- Todo o mundo foi pescar, exceto o Tom.

- Everyone went to Australia except Tom.
- Everybody went to Australia except Tom.

Todos foram para a Austrália exceto Tom.

Everyone left, except for us.

Todos partiram, menos nós.

Everybody is busy except me.

Todo mundo está ocupado, exceto eu.

Everybody except Tom stopped walking.

Todos pararam de andar, menos o Tom.

Everyone except me was invited.

Tom foram convidados, exceto Tom.

Everybody knows it except me.

Todos sabem, exceto eu.

All will go except you.

Parece que vão todos, exceto você.

No one came except Mary.

Ninguém veio, exceto Mary.

No one except Tom came.

Com exceção do Tom, ninguém veio.

Nobody was busy except me.

Ninguém estava ocupado, exceto eu.

Everyone except me knew it.

Todos sabiam, menos eu.

Everyone except Tom was standing.

Todos, exceto Tom, estava de pé.

Everyone is busy except me.

- Todos estão ocupados, menos eu.
- Todo mundo está ocupado, menos eu.

Everyone, except Tom, congratulated Mary.

Todos, com exceção do Tom, parabenizaram a Mary.

He likes all animals except horses.

Ele gosta de todos os animais a não ser os cavalos.

Except for John, they all arrived.

Exceto por John, todos eles chegaram.

Everybody died except for us two.

Afora nós dois todos morreram.

Everyone is here except for him.

Todo mundo está aqui, exceto ele.

I work every day except Saturday.

Eu trabalho todo dia exceto sábado.

They're all drunk except for Tom.

Todos estão bêbados, exceto Tom.

Everyone except Tom is already here.

Todos exceto o Tom estão aqui.

Everyone was invited, except for me.

Todos foram convidados, exceto ele.

We're all Canadians here except Tom.

Todos nós somos canadenses, menos o Tom.

Any day will do except Monday.

Qualquer dia dá, menos segunda.

I don't have anybody except her.

Eu não tenho ninguém, exceto ela.

I like all vegetables except cabbage.

Eu gosto de todos os legumes exceto repolho.

Everyone went to Boston except Tom.

- Todos foram para Boston, exceto Tom.
- Todo o mundo foi para Boston, exceto Tom.

Everybody stayed in Boston except me.

Todos ficaram em Boston, exceto eu.

Tom doesn't eat anything except bread.

O Tom não come nada a não ser pão.

I don't need anyone except you.

- Eu não preciso de ninguém exceto de você.
- Não preciso de ninguém exceto de você.

Except for Tom, everyone has left.

Exceto por Tom, todos foram embora.

Except for Tom, everybody went home.

- Exceto por Tom, todos foram para casa.
- Exceto por Tom, todo mundo foi para casa.

There is nothing permanent except change.

Não há nada permanente, exceto a mudança.

No one is good, except God.

Ninguém é bom, exceto Deus.

- Everyone is here except for Tom.
- Everyone is here but Tom.
- Everyone is here except Tom.

Todos estão aqui menos o Tom.

It is not seen except Turkish Muslims

Não é visto, exceto muçulmanos turcos

No one was there except for Peter.

Exceto Pedro ninguém lá estava.

Nobody except the king admires the king.

Ninguém admira o rei, exceto o próprio rei.

There's nobody on this ship except us.

Não há ninguém neste navio além de nós.

All human beings have brains, except Tom.

Todos os seres humanos têm cérebro, exceto o Tom.

Everyone has left except Tom and Mary.

Todos foram embora, exceto Tom e Maria.

Except that here, it's not so simple.

Exceto que aqui não é tão simples assim.

Nothing is true except what isn't said.

Nada é verdadeiro, salvo aquilo que não é dito.

He works out every day except weekends.

Ele malha todos os dias exceto nos fins de semana.

Nobody listens to this music except nuts.

Ninguém escuta essas músicas, só quem é biruta.

I would go except for my headache.

Eu iria se não fosse pela minha dor de cabeça.

There's a cure for everything, except death.

Há cura para tudo, exceto a morte.

I had no friends except for Tom.

Eu não tinha nenhum amigo exceto Tom.

I had no friends except for Mary.

Eu não tinha nenhum amigo exceto Maria.

- We go to school every day except on Sundays.
- We go to school every day except Sunday.

Vamos à escola todos os dias, menos de domingo.

I can except no one from the rules.

Não posso abrir nenhuma exceção à regra.

Except for Bill, they were all in time.

Tirando o Bill, eles chegaram na hora.

The supermarket is open all days except Sunday.

- O supermercado está aberto todos os dias, menos de domingo.
- O supermercado está aberto todos os dias exceto domingo.

We have five classes every day except Saturday.

Nós temos cinco aulas todo dia, exceto no sábado.

Tom gave me everything except what I wanted.

Tom me deu tudo exceto o que eu pedi.

Don't tell her anything except the absolute truth.

Não lhe digo nada mais que a pura verdade.

We all went to the party except Joe.

Nós todos fomos à festa, com a exceção de Joe.

My cat ignores me, except when she's hungry.

Minha gata me ignora, exceto quando ela está com fome.

He didn't do anything except read the newspaper.

Ele não fez nada além de ler o jornal.

I've read every page except the last one.

Li todas as páginas, exceto a última.

Except for some modifications, the project was approved.

Salvo algumas modificações, o projeto foi aprovado.

Knowledge has no enemy except an ignorant person.

Só uma pessoa ignorante pode ser inimiga do saber.

The room was empty except for a shabby bed.

O quarto estava vazio a não ser um leito usado.

I approve of everything that you did, except this.

Aprovo tudo o que você fez, menos isso.

Except I used to do this all the time.

Eu costumava fazer isso o tempo todo.

Except for carrots, there is nothing he won't eat.

Tirando as cenouras, não há nada que ele não coma.

Every house on our street was blue except ours.

Toda casa na rua era azul, exceto a nossa.

- Everyone laughed except for Tom.
- Everybody laughed but Tom.

Todos riram, com exceção de Tom.

I know nothing except that she left last week.

Eu não sei nada exceto que ela partiu semana passada.

Except for the weather, it was a great picnic.

Exceto pelo tempo, foi um ótimo piquenique.

Everyone in the room was snoring except for Tom.

Todos na sala estavam roncando, exceto Tom.

Everyone knew Mary cheated on Tom except for Tom.

Todos sabem que Mary traiu Tom, exceto ele.

There should be nothing on the tray except food!

Na bandeja não deve haver nada, além de comida.

- I take a walk every day except when it rains.
- I go for a walk every day, except when it rains.

Passeio todos os dias, exceto quando chove.

- No one knew that but Tom.
- No one knew that except Tom.
- Nobody knew that except Tom.
- Nobody knew that but Tom.

Ninguém sabia disso a não ser o Tom.

We work on every day of the week except Sunday.

Nós trabalhamos todos os dias da semana, exceto domingo.

We can run away from everything, except from our conscience.

Podemos fugir de tudo exceto da nossa consciência.

They look alike except for the color of their hair.

Eles têm a mesma aparência, com exceção da cor dos cabelos.

Children have everything, except what we take away from them.

As crianças têm tudo, exceto o que nós tiramos delas.

All of us except for Tom thought Mary was guilty.

- Exceto Tom, todos nós acreditamos que Maria era culpada.
- Todos nós, com exceção de Tom, acreditamos que Maria era culpada.

This book is very good except for a few mistakes.

Este livro é muito bom, exceto por alguns erros.

A month has thirty or thirty-one days. Except February.

Um mês tem trinta ou trinta e um dias. Exceto fevereiro.