Translation of "Declined" in Portuguese

0.022 sec.

Examples of using "Declined" in a sentence and their portuguese translations:

- I should've declined.
- I should have declined.

Você deveria ter recusado.

- He declined to comment.
- She declined to comment.

Ele recusou-se a fazer comentários.

He declined their invitation.

Ele recusou o convite deles.

He declined to comment.

Ele recusou-se a fazer comentários.

He declined my proposal.

Ele se recusou a minha proposta.

She declined the invitation.

Ela recusou o convite.

They declined our invitation.

Eles recusaram o nosso convite.

Tom declined their invitation.

Tom recusou o convite deles.

Tom declined Mary's invitation.

Tom recusou o convite de Maria.

Tom declined my invitation.

Tom recusou o meu convite.

- You should've declined the invitation.
- You should have declined the invitation.

Você deveria ter recusado o convite.

Tom politely declined Mary's invitation.

Tom recusou o convite de Maria educadamente.

As I grew older, my health declined.

Quando envelheci, minha saúde declinou.

- She refused my invitation.
- She declined my invitation.

Ela recusou o meu convite.

He declined the offer and so did I.

Ele recusou a oferta, e eu também.

The president declined to answer the delicate question.

O presidente se recusou a responder a pergunta delicada.

I declined the job that they offered me.

Eu recusei o serviço que eles me ofereceram.

- He declined their invitation.
- He turned down their invitation.

Ele recusou o convite deles.

The price of the stock declined by half in a month.

O preço da ação caiu pela metade em um mês.

Nouns, adjectives, pronouns and participles are said to be declined, while verbs are said to be conjugated.

Os substantivos, os adjetivos, os pronomes e os particípios se declinam, enquanto os verbos se conjugam.

In 1894 there were two votes of the central league. Both times the majority declined all changes. From then on, the movement grew more rapidly.

Em 1894 aconteceram duas votações da liga central. Em ambas, a maioria recusou todas as alterações. A partir de então, o movimento passou a crescer mais rapidamente.

In Paris his rich host Javal, a famous oculist, offered him a professorship and a salary to direct the movement, He declined. Modest and free: such were his tastes.

Em Paris, seu rico anfitrião Javal, oculista famoso, ofereceu-lhe uma cátedra e um salário para dirigir o movimento. Ele recusou. Simples e livre: era assim que ele queria viver.

But when our fortune and our hopes declined, / the treacherous King the conqueror's cause professed, / and, false to faith, to friendship and to kind, / slew Polydorus, and his wealth possessed. / Curst greed of gold, what crimes thy tyrant power attest!

Polimestor, que era o tal rei, quando a Fortuna / se retira de Troia e lhe permite a ruína, / ao bando passa de Agamêmnon vitorioso / e, rompendo com todas as leis santas, / trucida Polidoro e do ouro se apodera. / A que extremos não levas os mortais, / ó detestável sede de riquezas!