Translation of "Benefits" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Benefits" in a sentence and their portuguese translations:

On the benefits,

sobre os benefícios.

- There are a lot of benefits.
- There are many benefits.

Há muitos benefícios.

What are the benefits?

Quais são os benefícios?

Who benefits from that?

Quem se beneficia com isso?

Exercise has many benefits.

Se exercitar tem muitos benefícios.

This could lead to some benefits:

Isto pode trazer alguns benefícios:

Talk about the benefits that people

fale sobre os benefícios que as pessoas

They weigh the costs and the benefits,

Eles pesam as desvantagens e os benefícios

Benefits accrue to the community from reconstruction.

Benefícios à região surgem da reconstrução.

Here's the benefits, here's what you get,

aqui estão os benefícios, isso que você vai receber,

They enjoy the benefits of a great reputation.

Elas gozam de uma grande reputação.

For example, the seven benefits of green tea,

Por exemplo: Os sete benefícios do chá verde,

The sooner you give up, the greater the benefits.

O quanto antes você desistir, melhor os benefícios.

And here's the benefits that you get from it,

E aqui estão os benefícios que você recebe nele.

- There are a lot of advantages.
- There are many advantages.
- There are a lot of benefits.
- There are many benefits.
- There are lots of benefits.
- There are lots of advantages.
- There are bags of advantages.

Tem um monte de benefícios.

They had possibly undervalued the need to champion the product's benefits.

Eles tinham possivelmente subestimado a necessidade de defender os benefícios do produto.

Like, "I want to know the amazing benefits of green tea.

tipo "eu quero saber os incríveis benefícios do chá verde.

Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.

A redução do orçamento do governo federal deve influenciar nos benefícios de seguridade social.

This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending.

Este artigo analisa tanto os benefícios como as desvantagens de reduzir o orçamento militar.

While the Trump administration focuses on the supposed economic benefits of selling weapons, it

Enquanto a administração Trump se concentra nos benefícios econômicos da venda de armas,

As you describe the benefits of your product and service, you should continually place

Enquanto descreve os benefícios do seu produto e serviço, você deve continuamente colocar

The upside is that we have a lot of benefits to reap from changing our policies.

A vantagem é que nós temos muito a colher com a mudança desta política.

Again, go over what your product is, why people should buy it, and the benefits of it.

Novamente, fale sobre o que o seu produto é, porque as pessoas devem comprá-lo e os benefícios dele.

When it's relevant, and it makes sense, and it benefits the reader or the user, I link

Quando é relevante, faz sentido e beneficia o leitor ou usuário, eu envio um link

You have something on your website that benefits 'em, not only will you get more traffic from

você tem algo no site que as beneficia, não apenas você receberá mais tráfego

Or, for example, if your ad copy is, "7 Benefits of Green Tea. #6 Will Amaze You!", I'll be

Ou, por exemplo, se a copy do seu anúncio fosse "7 Benefícios do Chá Verde. O Número 6 Vai Te Surpreender", eu ficarei

Breakthroughs in medicine and bioengineering will truly be human achievements when everyone has access to their benefits and cease to be a privilege for the few.

Os progressos da medicina e da bioengenharia poderão ser considerados verdadeiros ganhos para a humanidade quando todas as pessoas tiverem acesso a seus benefícios e deixarem de ser um privilégio para as minorias.

Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.

Toda pessoa tem o direito de participar livremente na vida cultural da comunidade, usufruir das artes e compartir o progresso científico e os benefícios dele decorrentes.

The Waterfront's success could mean that other cities soon follow, creating areas that offer people a new kind of city living, with all the benefits and none of the stress, noise and pollution of crowded centres.

O sucesso de Waterfront poderia significar que outras cidades seguiriam o exemplo, criando áreas que oferecessem às pessoas um novo tipo de vida urbana, com todos os benefícios e nenhum estresse, barulho e poluição dos grandes centros.

- "Fourteen nymphs are in my service, surpassing in comeliness, of whom Deiopea, the most beautiful, I will unite in steadfast marriage to you and declare her your own; that in exchange for such benefits she may dwell with you all her years, and make you the father of beautiful offspring."
- "Twice seven nymphs have I, beautiful to see; / one, Deiopeia, fairest of the fair, / in lasting wedlock will I link to thee, / thy life-long years for such deserts to share, / and make thee parent of an offspring fair."

"Tenho em meu séquito catorze ninfas / dotadas de beleza deslumbrante, / das quais a mais bonita, Deiopeia, / a ti unirei em matrimônio, será tua, / para que, em paga de teus bons serviços, / passe contigo os dias todos de sua vida / e te gere a mais linda descendência.”