Translation of "Miss" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Miss" in a sentence and their polish translations:

- I miss you.
- I miss him.
- I miss it.
- I miss her.

Tęsknię za nim.

- I'll miss you.
- I will miss you.

- Będę za tobą tęsknić.
- Będzie mi ciebie brakowało.
- Bedę za wami tęsknić.

- You will miss me.
- You're going to miss me.
- You'll miss me.

Będziesz za mną tęsknić.

- We'll miss Tom.
- We're going to miss Tom.

Będziemy tęsknić za Tomem.

- Don't you miss them?
- Don't you miss her?

Nie tęsknisz za nimi?

I miss Italy.

Tęsknię za Włochami.

Don't miss it.

Nie przegap tego.

I miss you.

- Tęsknię za Tobą.
- Tęsknię za tobą.
- Brakuje mi cię.

We'll miss you.

Będziemy za tobą tęsknić.

I miss Boston.

Brakuje mi Bostonu.

- I will miss you all.
- I'll miss you all.

Będę za wami tęsknić.

- You can't miss it.
- You can not miss it.

Nie możecie tego stracić.

- I miss you very much.
- I really miss you a lot.
- I miss you a lot.

Bardzo brakuje mi Ciebie.

- We miss you very much.
- We miss you a lot.

Bardzo mi ciebie brakuje

- I'm going to miss you, too.
- I'll miss you too.

Też będę za tobą tęsknić.

I miss the army.

Tęsknię za wojskiem.

Did I miss much?

Dużo przegapiłem?

What did I miss?

Co przegapiłem?

I miss you badly.

Strasznie tęsknię za tobą.

I miss my cat.

Tęsknię za moim kotem.

It's hit or miss.

To zależy wyłącznie od szczęścia.

I will miss Moldova.

Będzie mi brakować Mołdawii.

We'll miss you, Tom.

Będziemy za tobą tęsknić, Tom.

I miss my mom.

Tęsknię za moją mamą.

Did you miss me?

Tęskniłeś za mną?

I'll miss your cooking.

Będzie mi brakować twojej kuchni.

Don't you miss me?

Nie tęskniłeś za mną?

I won't miss Tom.

Nie będę tęsknić za Tomem.

Tom doesn't miss anything.

Tomowi niczego nie brakuje.

I miss you already.

Już za tobą tęsknię.

Tom will miss you.

Tom będzie za tobą tęsknił.

You'll miss the train.

Spóźnisz się na pociąg.

You can't miss it.

Na pewno pan nie przeoczy.

We'll all miss you.

Będziemy za Tobą tęsknić.

Tom must miss Mary.

Tom musi tęsknić za Mary.

I miss Benny Hill.

Tęsknię za Benny Hill.

I'll miss you guys.

Będę tęsknić za wami wszystkimi.

I miss my wife.

Brakuje mi mojej żony.

I miss my family.

Brakuje mi mojej rodziny.

We miss you, too.

Też za tobą tęsknimy.

Do you miss Boston?

Tęsknisz za Bostonem?

Did anyone miss me?

Czy ktoś za mną tęsknił?

I miss my friends.

Tęsknię za moimi przyjaciółmi.

What did you miss?

Co przegapiłeś?

Do you miss Tom?

Tęsknicie za Tomem?

- A miss is as good as a mile.
- A miss by an inch is a miss by a mile.

Spudłować o centymetr, to tak jak spudłować o kilometr.

- I'll miss you when you're gone.
- When you leave, I'll miss you.

Kiedy wyjedziesz, będę tęsknił za tobą.

- I thought you would miss your train.
- I thought that you'd miss your train.
- I thought you'd miss your train.

Myślałem, że spóźnisz się na pociąg.

Don't wanna miss that chopper!

Nie pozwólmy mu odlecieć bez nas!

Miss Thomas teaches us history.

Pani Thomas uczy nas historii.

I miss her so much.

Bardzo za nią tęsknię.

Miss Jackson did not appear.

Pani Jackson się nie pojawiła.

Miss Young is very kind.

Panna Young jest bardzo uprzejma.

I miss him a lot.

Bardzo mi go brakuje.

Miss Kanda runs very fast.

Miss Kanady biega bardzo szybko.

I miss you very much.

Bardzo za tobą tęsknię.

He may miss his train.

On może się spóźnić na pociąg.

I'll miss you very much.

Będzie mi ciebie brakowało.

I miss this so much.

Bardzo za tym tęsknię.

Your friends will miss you.

Twoi przyjaciele będą za tobą tęsknić.

How could you miss that?

Jak mogłaś tego nie zauważyć?

What do you miss most?

Za czym najbardziej tęsknisz?

I'm going to miss Boston.

Będę tęsknić za Bostonem.

Are you helping Miss Hansson?

Pomagasz pani Hansson?

Tom will miss the kids.

Tom będzie tęsknił za dziećmi.

You miss a couple of those, and then you miss more and more.

Przegapia się wiele takich rzeczy, z czasem coraz więcej.

- I know that you still miss me.
- I know you still miss me.

Wiem, że wciąż za mną tęsknisz.

- You can't miss it.
- You can not miss it.
- You'll understand it right away.

- Zobaczysz od razu.
- Nie przeoczysz tego.

I miss my elementary school teachers.

Tęsknię za nauczycielami z podstawówki.

You ought not to miss it.

Nie może cię tam nie być.

Is Miss Smith an English teacher?

Czy p. Smith jest nauczycielem angielskiego?

You'll miss me when I'm gone.

Będziesz za mną tęsknić, jak wyjadę.

What do you think, Miss West?

Jak pani sądzi?

I'll miss you when you're gone.

- Będę za tobą tęsknić, kiedy odejdziesz.
- Będę za tobą tęsknił, kiedy odejdziesz.
- Będę za tobą tęskniła, kiedy odejdziesz.

I'll miss the English class today.

Dziś nie idę na lekcję angielskiego.

Miss White is liked by everyone.

- P. White'a wszyscy lubią.
- P. White jest lubiany przez wszystkich.

I'm going to miss you, Tom.

Będę za tobą tęsknić, Tom.

- Hurry up, or you will miss the train.
- Hurry up, or you'll miss the train.

Pospiesz się, inaczej spóźnisz się na pociąg.

[Bear] You don't wanna miss that chopper!

Nie pozwólmy mu odlecieć!

Otherwise, they will miss this basic support.

Inaczej pozbawią się podstawowego wsparcia.

How long have you known Miss Smith?

Od jak dawna znasz p. Smitha?

"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."

„Kto was uczy angielskiego?” „P. Yamada.”

- Happy birthday, Miss Aiba!
- Happy birthday, Aiba!

Sto lat, Aiba!

I miss you when you're not here.

- Tęsknię za tobą gdy cię tu nie ma.
- Tęsknię za tobą gdy cię nie ma.
- Tęsknię za tobą kiedy cię tu nie ma.

Hurry up, or you'll miss your plane.

Pospiesz się, albo spóźnisz się na samolot.

Do you know where Miss Hudson lives?

Wiesz, gdzie mieszka pani Hudson?

You mustn't miss such a good opportunity.

Nie wolno ci przepuścić tak znakomitej okazji.