Translation of "Cleared" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Cleared" in a sentence and their japanese translations:

His face cleared.

表情が明るくなった。

- Mother cleared away the table.
- My mum cleared the table.

母、は食卓のものを片付けた。

- The speaker cleared his throat.
- The speaker cleared her throat.

講演者は咳払いをした。

It's already cleared up.

もう晴れたよ。

Meg cleared her desk.

メグは机を片づけた。

He cleared his throat.

彼は咳払いをした。

The sky cleared up.

空が晴れた。

I cleared the table.

- 私は食事のあと片付けをした。
- テーブルの上は片付けたよ。

Tom cleared his throat.

トムは咳払いをした。

He cleared out his desk.

彼は机の中を空にした。

I cleared up my desk.

私は机を片付けた。

The speaker cleared his throat.

講演者は咳払いをした。

This morning it cleared up.

今日の朝は晴れた。

Ken easily cleared the fence.

ケンは簡単に柵を飛び越えた。

The speaker cleared her throat.

講演者は咳払いをした。

Cleared, the site will be valuable.

整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。

He cleared the path of snow.

小道から雪を取り除いた。

I cleared the roof of snow.

屋根の雪を取り除いた。

My doubts have been cleared up.

疑問が氷解しました!

After supper, she cleared the table.

彼女は夕食後食卓の上を片付けた。

They cleared the pavement of snow.

彼らは舗道から雪を取り除いた。

They cleared the road of snow.

彼らは道路の雪かきをした。

They cleared the streets of snow.

彼らは通りを除雪した。

They cleared the street of snow.

彼らは街路の雪を取り払った。

He cleared the street of chestnuts.

彼は通りから栗を取り除いた。

He cleared the roof of snow.

彼は屋根の雪を取り除いた。

- The sky cleared up soon after the storm.
- The sky cleared up right after the storm.

嵐の後すぐに空は晴れ上がった。

The little cave is swept and cleared,

この小さな洞窟は 安全のようだ

We're the only species that's cleared them --

障壁を乗り越えることができた 唯一の種であり

I cleared the table of the dishes.

食卓から皿を片付けた。

We cleared a path through the woods.

我々は森を切り開いて道を作った。

A cup of coffee cleared my head.

- 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
- コーヒー1杯で頭がすっきりしたよ。

We cleared the street of snow yesterday.

昨日私たちは通りの雪かきをした。

My wife has just cleared the table.

妻はちょうど食卓を片付けたところだ。

- She cleared the table of the dishes after dinner.
- She cleared the dishes from the table after dinner.

彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。

Trees are cut down and land is cleared.

樹木が切り倒され土地が切り開かれている。

I cleared my throat, but no words came.

咳払いをしたが、言葉は出なかった。

She cleared away the dishes from the table.

彼女は食事の後片付けをした。

He cleared his throat before starting the lecture.

彼は講演を始める前に咳払いをした。

They had cleared the obstacle from the road.

道路からその障害物が取り除いてあった。

The sky cleared up soon after the storm.

嵐の後すぐに空は晴れ上がった。

Tom cleared his throat and continued to speak.

トムは咳払いをして話を続けた。

Policemen cleared the way to let cars pass.

警官が通り道を空けて車を通した。

Kelly cleared his throat and begin to speak.

ケリーはせき払いをして、話し始めた。

The clouds cleared up and let the sun shine.

雲が晴れて陽がさしはじめた。

He cleared his throat, and said: "I love Tatoeba!".

彼はせきばらいをして、『タトエバが大好き!』と言った。

He was completely cleared of the charge against him.

青天白日の身となる。

It rained yesterday, but it cleared up this morning.

昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。

She cleared the table of the dishes after dinner.

彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。

She cleared the dishes from the table after dinner.

彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。

- The sky has become clear.
- The sky cleared up.

空が晴れた。

And brother-in-law, Leclerc,  cleared a path for him.

可能性が非常に高い 。 翌年、ダヴーの軍隊

Revolution and war had cleared Napoleon’s path to the throne…

革命と戦争がナポレオンに 玉座への道を開いたのである

When I arrived, they quickly cleared out of the house.

私が着くと彼らは急いで家から出て行った。

This plan has not yet been cleared by the committee.

この計画はまだ委員会から認可されていない。

He cleared the road in front of his house of snow.

彼は家の前の道から雪を取り除いた。

When the weather had cleared, the children began to play baseball again.

- 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
- 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。

Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.

指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。

I had my doubts but this last conversation cleared them all up.

いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。

His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.

彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。

- The weather clearing, he went out for a walk.
- The weather cleared up, so he went out for a walk.
- The weather having cleared up, he went out for a walk.
- The weather clearing up, he went out for a walk.

晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。