Translation of "Reservation" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Reservation" in a sentence and their japanese translations:

- I have a reservation.
- I've got a reservation.

- 予約してある。
- 予約してあります。

- Do you have a reservation?
- Have you made a reservation?

- 予約はなさっていますか。
- ご予約はいただいていますか。

- Have you made a reservation?
- Did you make a reservation?

予約した?

The reservation desk, please.

予約係をお願いします。

Your reservation is reconfirmed.

予約の確認はすみました。

I have a reservation.

- 予約してある。
- 予約してあります。

I'll make a reservation.

予約しとくね。

I canceled my hotel reservation.

私はホテルの予約を取り消した。

I'd like a hotel reservation.

ホテルの予約をお願いします。

The reservation number is 1003.

予約番号は1003です。

Could you cancel my reservation?

予約を取り消してください。

Can I make a reservation?

予約をお願いできますか。

I have a confirmed reservation.

予約は確認されています。

Could I make a reservation?

予約はできますか。

Hey you, make a reservation.

おい、きみ、予約してくれ。

Confirm your reservation in advance.

前もって予約を確認しておきなさい。

Do you have a reservation?

予約はなさっていますか。

Did you make a reservation?

予約した?

The reservation is already made.

すでに予約されていますよ。

- I have a reservation for six-thirty.
- We have a reservation for six-thirty.

六時半に予約しています。

- We'll take care of reconfirmation of your reservation.
- We'll reconfirm your reservation for you.

あなたの予約の確認はこちらで行います。

I'd like to reconfirm my reservation.

- 予約の再確認をしたいのですが。
- 予約の確認をしたいのですが。

I'd like to change my reservation.

予約を変更したいのですが。

Can you fix me a reservation?

予約してもらえますか。

I'd like to make a reservation.

予約したいんですが。

I will confirm my plane reservation.

飛行機の予約を確認する。

We'll reconfirm your reservation for you.

あなたの予約の確認はこちらで行います。

I have a reservation for lunch.

ランチの予約をしたのですが。

We'd better make a reservation beforehand.

事前に予約を取っておくべきだ。

I have a reservation for tonight.

今夜の予約をしているのです。

You have to make a reservation.

あなたは予約をしなければならない。

- You had better make a reservation in advance.
- You'd better make a reservation in advance.

前もって予約しといた方がいいですよ。

Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.

予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。

Could you make a reservation for me?

ここで予約をしてもらえますか。

I have a reservation for two nights.

2日間予約してあります。

We have a reservation for six-thirty.

六時半に予約しています。

I have a reservation for six-thirty.

六時半に予約しています。

Please reconfirm the reservation by March 10.

3月10日までに予約を再確認して下さい。

Can I make a reservation for golf?

ゴルフの予約をお願いします。

I'd like to make a reservation for tonight.

今晩の予約をしたいのですが。

Please make your reservation one week in advance.

予約は一週間前にお願いします。

At which window can I make a reservation?

予約はどの窓口でできますか。

Don't forget to confirm your reservation in advance.

前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。

We deliberated whether we should cancel the reservation.

私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。

We'll take care of reconfirmation of your reservation.

あなたの予約の確認はこちらで行います。

I'd like to confirm my reservation for the 30th.

30日の予約を確認したいのですが。

I ought to have made a hotel reservation earlier.

もっと早くホテルの予約をしておくんだった。

Will the fare change if I change the reservation?

予約を変更すると料金が変わりますか。

I have a reservation for three nights from tonight.

今夜から三泊で予約をお願いしてあります。

Would it be possible to change my reservation now?

今からでも予約は変更可能でしょうか。

I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.

出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。

Provided you have a reservation, you can check in anytime.

もし予約があれば、いつでもチェックインできます。

I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow.

明日の6時に予約したいのですが。

It is necessary that we make a reservation in advance.

前もって予約しておく事が必要です。

I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.

五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。

Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.

少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。

In order to get a reservation, you must use her name.

- 予約をするには、彼女の名前が必要だ。
- 予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。

I'd like to change my reservation from three to five nights.

予約を3泊から5泊に変更したいのですが。

I'd like to change my reservation for three to five nights.

予約を3泊から5泊に変更したい。

- I'd like to reconfirm my reservation.
- We'd like to confirm our reservations.

予約の確認をしたいのですが。

I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.

吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。

How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?

何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。

Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.

5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。

You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.

飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。

Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.

吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。

I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.

5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。