Translation of "Loaded" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Loaded" in a sentence and their japanese translations:

She's loaded.

金が腐るほどある。

They loaded the truck.

トラックに荷物を積んだ。

And metaphors are very loaded.

そして 隠喩とは多くの意味を含みます

The loaded desk groaned again.

重荷で机がきしるほどだった。

He keeps this gun loaded.

彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。

- This camera is not loaded with film.
- This camera isn't loaded with film.

このカメラにはフィルムが入っていない。

The table was loaded with fruit.

食卓には果物がどっさりのせてあった。

She is loaded with sex appeal.

彼女はお色気たっぷりだ。

He loaded his stomach with food.

彼は胃袋に食べ物を詰め込んだ。

The ship loaded in two days.

船は2日で船荷を積んだ。

We loaded our baggage into the car.

私たちは荷物を車に積み込んだ。

- He is rolling in riches.
- She's loaded.

金が腐るほどある。

- She's rolling in money.
- He is rolling in riches.
- He's loaded.
- She's loaded.
- He is filthy rich.

- 金が腐るほどある。
- あの人は大金持ちだ。

Bases loaded, two outs in the ninth inning.

9回2死満塁。

The men loaded the baggage into the truck.

男たちはトラックに手荷物を積んだ。

That has high fructose corn syrup loaded into it.

高果糖コーンシロップが たっぷり入っています

It’s a slithering loaded gun with a hair trigger.

まるで這い回る 装填された銃です

We loaded a lot of luggage into the car.

私たちは車にたくさんの荷物を載せた。

The young woman didn't know her boyfriend was loaded.

あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。

Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.

芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。

The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.

その船には石炭や材木などが積まれていた。

The old man loaded his mule with bags full of sand.

老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。

They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.

彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。

If [it] is loaded with sugar, put it back on the shelf.

大量の砂糖が入っていたら 棚に戻しましょう

Prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.

ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js

- This camera is not loaded with film.
- There isn't any film in this camera.
- There's no film in this camera.
- There is no film in this camera.
- This camera isn't loaded with film.

このカメラにはフィルムが入っていない。

Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.

河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。