Translation of "Helping" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Helping" in a sentence and their japanese translations:

- Thanks for helping me!
- Thanks for helping me.

- 手伝ってくれてありがとう。
- 手伝ってくれてありがとうね。

She's helping me.

彼女は私を助けている。

- Mary is helping her mother.
- Marie is helping his mother.

メアリーはおかあさんの手伝いをしています。

She is helping him.

彼女は彼を手伝っています。

Are you helping Tom?

トムを手伝ってるの?

Is Tom helping Mary?

トムはメアリーを手伝ってるの?

How about a second helping?

もう1杯いかがですか。

Please have a second helping.

- どうぞおかわりをして下さい。
- おかわりをどうぞ。

She insisted on helping me.

彼女は私を手伝うといってきかなかった。

She wasn't helping her mother.

彼女はお母さんを手伝っていませんでした。

Mary is helping her mother.

メアリーはおかあさんの手伝いをしています。

Thanks for helping me out.

お手数をおかけしました。

Tom has been helping me.

トムが私を手伝ってくれてるんだ。

Tom hasn't been helping us.

トムは僕らを助けてくれない。

Thank you for helping us.

手伝ってくれてありがとう。

They also get a helping hand.

‎餌をくれる人もいる

And helping with climate change mitigation.

気候変動の抑制に一役買うような土壌へ 向かうことができます

I really enjoy helping disabled people.

身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。

Are you thinking of helping them?

彼らを助けるつもりですか。

Tom heard I was helping Mary.

トムは僕がメアリーを助けたと聞いた。

I thanked him for helping me.

私は彼に助けてもらったお礼を言った。

Include helping students build and maintain relationships?

生徒達が関係を築き 維持できるように 手助けすることを含むべきではないでしょうか

Would you like another helping of pie?

パイのおかわりをいかがですか。

He was coerced into helping the thieves.

彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。

He had a second helping of soup.

彼はスープのお代わりをした。

He thoughtfully gave me a helping hand.

彼が親切にも手伝ってくれた。

I'm helping as much as I can.

できるだけのことはしてみます。

- She helps him.
- She is helping him.

- 彼女が彼を手伝います。
- 彼女が彼に手を貸します。
- 彼女は彼を手伝っています。

- He dedicated his whole life to helping poor people.
- He dedicated his life to helping the poor.

彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。

I've been helping Malaysian and other Southeast Asians

私はマレーシア人や東南アジアの人達に

She devoted her life to helping the handicapped.

彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。

They did a good deed in helping refugees.

彼らは難民を助けるという立派な行為をした。

He concentrated his energies on helping his friend.

彼は友人を助けることに全力を注いだ。

Thank you for helping me correct the situation.

状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。

Tell me again who will be helping us.

私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。

"Thank you for helping me." "Don't mention it."

「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」

He dedicated his life to helping the poor.

彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。

Would you mind helping me carry this suitcase?

このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。

Please feel free to have a second helping.

お代わりをどうぞご遠慮なく。

Thank you for helping me with my homework.

宿題手伝ってくれてありがとう。

Helping others is never a waste of time.

- 人助けは、絶対に時間の無駄遣いなんかじゃないよ。
- 人助けは絶対に時間を無駄にすることにはならないよ。

Both tried one experiment after another, helping each other.

互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。

Helping a blind man is an act of kindness.

盲人に手を貸すのは親切な行為だ。

He held out a helping hand to the poor.

彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。

He made a show of helping the old man.

彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。

He dedicated his whole life to helping poor people.

彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。

We shall never forget helping each other like this.

私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。

John talked his friends into helping the poor family.

ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。

Helping to make this the most biodiverse desert on Earth.

‎おかげで生物多様性に ‎富む砂漠となった

Himself by helping to capture the British commander, General O’Hara.

イギリスの司令官オハラ将軍を捕まえるのを手伝うことで彼自身を 際立た せました。

I thought about helping her back physically to the den.

‎巣穴まで運んであげたかった

They said, "Catherine is helping us greatly in many places,

「よしキャサリンは他の所で もの凄い役に立っているし

He said he would give a helping hand to them.

彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。

He stood beside me without so much as helping me.

彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。

Thank you for helping me translate the report into French.

- レポートをフランス語に翻訳するのを手伝ってくださりありがとうございました。
- レポート、フランス語に訳すの手伝ってくれてありがとう。

- I'm helping you.
- I will help you.
- I'll help you.

手伝ってあげるよ。

- Thank you for the help.
- Thank you for helping me.

- 手伝ってくれてありがとう。
- 手伝ってくれてありがとうね。

At any rate, we have no means of helping him.

いずれにしても、彼を助ける手段はない。

- She helps him.
- She is helping him.
- She helps her.

- 彼女が彼を手伝います。
- 彼女が彼に手を貸します。

Blucher’s surprise attack, but fought back bravely, helping to win victory.

矢面に立たされた若い徴兵の行動に感動したが、 勇敢に反撃し、勝利を勝ち取った。

I'm thankful to you for your helping me with my homework.

宿題を助けてくれて感謝しています。

Looking up from the bed, he thanked me for helping him.

ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。

The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.

その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。

"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."

「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」

The old lady thanked me for helping her across the road.

老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。

Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.

私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。

Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.

トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。

And so you're, in fact, helping sex workers by removing the option.

この選択肢を取り除くことで セックスワーカーを助けるというものです

Which recently passed a milestone of  helping to plant 10 million trees.

あり、最近、1,000万本の木を植えるのを支援するというマイルストーンを通過しました。

Graces, for honest, blunt speech, and  for always helping out old comrades.

正直で率直なスピーチ、そして常に古い同志を助ける ことで有名でした 。

His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping.

叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。

Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.

あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。

His aunt's apple pie was delicious, so he had a second helping.

叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。

Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.

トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。

He criticised every decision, helping to create a poisonous atmosphere at French headquarters.

彼はすべての決定を批判し、フランス本部に有毒な雰囲気を作り出すのを助けました。

Bessières, outnumbered four-to-one, made a series of desperate charges, helping to

4対1で数を上回ったベシエールは一連の必死の告発を行い 、軍隊を災害から救うの

She has been investing her energy in helping the poor in that area.

彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。

Although he thought he was helping us, he was only in the way.

彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。

I'd like to thank you for helping me translate the report into French.

- レポートをフランス語に翻訳するのを手伝ってくださり、お礼申し上げます。
- レポートをフランス語に訳すのを手伝っていただき、大変感謝しております。

Attack, gradually driving in the enemy left flank…  helping to make Austrian retreat inevitable.

開始 し、敵の左翼を徐々に運転しました…オーストリアの後退を避けられないようにするのを助けました。 ダヴーと彼の軍団は

When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.

小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。

If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.

もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。