Examples of using "Experiences" in a sentence and their japanese translations:
- 彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
- 彼は数々の不幸な経験をした。
複雑な経験をしてきており
彼はさまざまな経験をした。
- 同じような経験したことあるよ。
- 同じような目に遭ったことがある。
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
彼は豊富な経験をもっていた。
彼は経験に欠ける。
彼は数々の不幸な経験をした。
彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
その経験への対処法も様々です
私たち人間の頭は経験を表象に変える。
彼らの経験を大切にしたいからです
私たちの体験は 社会の主流の人々に 共感されない
彼女は外国の経験について長々と話した。
彼は生涯にさまざまな経験をした。
若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
重要な役割を担うということです
ベトナム戦争で捕虜となった
彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
様々な経験やバックグラウンドという多様性が
あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
私は教師としての経験を 多く投稿していますが
そして第3に 調和と絆と結合の体験です
自分からすすんで 自らを弱い立場に追いやることです
旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
父が戦争の体験談を語ってくれた。
トラウマを起こした経験について 患者が話す手伝いをするには?
あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
- 彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
- 彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
しかし シロサイビン服用の体験中に 彼らはこれらの気持ちを処理できたのです
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
幸運な人たちは新しい体験にオープンで 後戻りし
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
自身の経験や視点を 革新のために どうやって活用するかということです
彼女の人生やそれを方向づけた自身の経験に 注意を払い
幾度かの地震を経験しているにも関わらず 未だに歪みも無く立っているのは―
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
同じような経験したことあるよ。
夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
彼女と過ごし 心を通わせた日々は 驚きと感動の連続だった
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
トム・ミュラーは自身の幼年期から青年期にかけての体験をもとに、3部から成る自伝的小説で彼の代表作でもある『トムとメアリー』を執筆した。
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。