Translation of "Commercial" in Japanese

0.024 sec.

Examples of using "Commercial" in a sentence and their japanese translations:

I love that commercial.

私はあのCMが大好きです。

It's a commercial example.

これは商品の例です

It's like a Benetton commercial,

まるでベネトンのCMのようです

But TiVo's a commercial failure.

でも商業的には失敗でした

The TV commercial is drawing well.

そのテレビコマーシャルの受けがよい。

The reason for this is solely commercial.

その理由はもっぱらビジネス面です

The cancellation of diplomatic and commercial alliances.

外交的 商業的同盟関係の解消です

It was a commercial for cable subscriptions

コマーシャルです ケーブルテレビ契約の—

A commercial airplane allegedly violated military airspace.

民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。

What might these commercial practices mean to you?

そんな商習慣が あなたに どう影響するのでしょう?

Commercial Code can be called an enterprise method.

商法は企業法といえる。

Commercial television is an effective medium for advertising.

商業テレビは広告の効果的な手段である。

There are many commercial firms in New York.

ニューヨークにはたくさんの商社がある。

Exporting is a commercial activity which transcends borders.

輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。

It’s a TV commercial for a prescription drug.

処方薬のCMです

It becomes a major commercial variety in the 19th century

19世紀の商用品種として人気を博しました

The Democrats bought space on commercial television for the campaign.

民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。

In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.

商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。

I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.

あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。

That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.

あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。

With just one commercial, Nike has managed to provoke a lot of Japanese people.

ナイキはたった一つのコマーシャルで、多くの日本人の反感を買ってしまった。

And the doctors seemed to take patients more seriously if they mentioned seeing the Paxil commercial.

医者はパクセルについて触れた患者を より深刻だと受け止めたようなのです

From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.

エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。

Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.

世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。

Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.

初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。

I don't usually eat it, but because I saw the commercial where the person was slurping down ochazuke, it made me really crave it.

普段あまり食べないのに、お茶漬けをさらさらと食べているコマーシャルを見ると、無性に食べたくなってしまう。