Translation of "Caused" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Caused" in a sentence and their japanese translations:

- The accident caused traffic confusion.
- The accident caused traffic chaos.

その事故が交通の混乱の原因となった。

What caused the fire?

火災の理由は何か。

So what caused this situation?

「何でなんだろう?」という こういう状態ですよね

The earthquake caused widespread damage.

その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。

Anger caused him to tremble.

怒りで彼は体が震えた。

The typhoon caused immeasurable damage.

台風は計りきれないほどの損害をもたらした。

caused by powerful and nefarious forces

強大で極悪非道な勢力による混乱が

The accident has caused many deaths.

その事故で多数の死者が出た。

The news caused her much pain.

その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。

The news caused a great sensation.

- そのニュースは大評判を巻き起こした。
- そのニュースは大反響を呼んだ。

The news caused a great stir.

そのニュースで大騒ぎとなった。

His careless driving caused the accident.

彼の不注意な運転が事故を引き起こした。

His illness caused her great misery.

彼の病気で、彼女はとても惨めな気分になった。

The storm caused a power outage.

嵐で停電した。

The bad weather caused many accidents.

悪天候が多くの事故を招いた。

- The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
- The strong earthquake in Hokkaido caused extensive damage.

北海道の大地震は大きな被害をもたらした。

- Tom is the one who caused the accident.
- Tom is the one that caused the accident.

- トムが事故を引き起こした張本人なんだ。
- 事故を起こしたのはトムなんだ。

That caused their fitness levels to suffer.

不足しているからに過ぎない」

caused me to spin and crash frequently.

スピンをして よくクラッシュをしていて

Famine caused great distress among the people.

飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。

The news caused alarm throughout the village.

その知らせは村中に不安をまき起こした。

The boy caused his mother great anxiety.

その少年は母親にとても心配をかけた。

The noise caused me to jump back.

その音で私はおもわずとびのいた。

This is a condition caused by aging.

老化現象の一種です。

The storm caused a lot of damage.

嵐は多くの損害を引き起こした。

Fear of falling caused him to freeze.

落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。

The bad harvest caused massive food shortages.

不作で食料がひどく不足した。

Her husband's illness caused her great anxiety.

彼女は夫の病気をとても心配した。

The earthquake caused the house to rattle.

地震で家ががたがたと音をたてた。

The typhoon caused damage in many areas.

台風のために各地に被害が発生した。

The typhoon caused the river to flood.

台風で川が氾濫した。

I heard about the problems Tom caused.

トムが起こした問題について聞きました。

I caused him a lot of trouble.

私は彼に大変迷惑をかけた。

The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.

北海道の大地震は大きな被害をもたらした。

Tides are caused by the moon's gravity.

潮の満ち干は月の引力によって起こる。

Drifting ice caused damage to the boat.

その船は漂っている氷によって壊された。

The flood caused a lot of damage.

洪水が大きな被害をひき起こす。

These infections were caused by contaminated milk.

これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。

Gastroenteritis is often caused by the norovirus.

胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。

Computers caused a great, if gradual, change.

コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。

- The accident threw traffic into great confusion.
- The accident caused traffic confusion.
- The accident caused traffic chaos.

その事故で交通は大混乱に陥った。

caused me to see how foolish it was

どれだけ懸命に働き 成果を得たかを

The snow caused me to miss the train.

雪のせいで私は電車に乗り遅れた。

The downtime is caused by a mechanical problem.

機械故障によるダウンタイム。

The fire caused a panic in the theater.

火事で劇場の中は大混乱になった。

Absence of rain caused the plants to die.

雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。

The news of the accident caused public alarm.

その事故のニュースで人々は不安になった。

The news caused him to explode with anger.

そのニュースは彼の怒りを爆発させた。

And I'm sure I know what caused it.

そうです。原因だってわかってますよ。

Expectation caused her to be flushed with excitement.

彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。

He caused his parents a lot of anxiety.

彼は両親にいろいろ心配させた。

I'm sorry to have caused you such inconvenience.

大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。

The President's decision caused the market to react.

大統領の決定は市場に影響を与えた。

The heavy rains caused the river to flood.

大雨のため川がはんらんした。

The typhoon caused great damage to the crops.

台風は作物に大きな被害を与えた。

His son's criminal activities caused him great pain.

息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。

The earthquake caused a tsunami of immense size.

その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。

It is still unclear what caused the accident.

事故原因はまだはっきりしていない。

Some diseases are caused by a defective gene.

一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。

The water pressure caused the pipe to burst.

水圧が原因で管は破裂しました。

You have caused me to lose my temper.

お前のせいで私はかんしゃくを起こした。

Tom is the one who caused the accident.

事故を起こしたのはトムなんだ。

Many accidents were caused by the bad weather.

多くの事故は悪天候によるものだった。

- He fell asleep while driving and caused an accident.
- He fell asleep while he was driving and caused an accident.

彼は居眠り運転して事故を起こした。

News of his escape caused rejoicing throughout the army.

彼の脱出のニュースは軍全体に喜びを引き起こした。

Water shortage is caused by the loss of forests.

水不足は森林の喪失によって起こる。

The girl caused her to get injured while skiing.

少女はスキーをしていて彼女にけがを負わせた。

Toil and worry caused his health to break down.

- 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。
- 苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。
- 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。

An absence of rain caused wild plants to die.

雨不足で野山の植物が枯れた。

The accident was caused chiefly by the unpredictable weather.

その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。

It is a complete mystery what caused the accident.

その事故が何故起きたかはまったく謎である。

The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.

その災害を起こした地震は1995年に発生した。

It was the bad weather that caused his illness.

彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。